TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANGLE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Diplomacy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- approach
1, fiche 1, Anglais, approach
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
But [the Secretary of State] clearly has a new approach to diplomacy. The combination of her diplomatic charm offensive, her notorious toughness and blunt talk may give "smart power" new meaning. 2, fiche 1, Anglais, - approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Diplomatie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conception
1, fiche 1, Français, conception
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- optique 1, fiche 1, Français, optique
correct, nom féminin
- manière 1, fiche 1, Français, mani%C3%A8re
nom féminin
- angle 1, fiche 1, Français, angle
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corner
1, fiche 2, Anglais, corner
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A point on a land boundary, at which two or more boundary lines meet. Not the same as monument, which refers to the physical evidence of the corner's location on the ground. ("Definitions of Surveying Terms and Associated Terms", 1978 (rev.), p. 42). 1, fiche 2, Anglais, - corner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 2, Français, angle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coin 1, fiche 2, Français, coin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
angle; coin : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - angle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- angle
1, fiche 3, Anglais, angle
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The direction of a player's shot in relation to any line parallel to, and including, the baseline (measured in degrees). 2, fiche 3, Anglais, - angle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Seles moved Martinez around like a marionette, dictating the points with her pace and piercing angles. 3, fiche 3, Anglais, - angle
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Crosscourt, high-to-low, hitting, passing (shots), racket-face, return, safe, severe, sharp, steep, volleying angle. 4, fiche 3, Anglais, - angle
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Angles of deflection, of incidence. 4, fiche 3, Anglais, - angle
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
To cover, determine, shorten, widen an angle. To cut down, cut off, mix, use the angles. To create, hit short angles. 4, fiche 3, Anglais, - angle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 3, Français, angle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le jeu en précision. Ce sont [les joueurs de tennis] qui aiment contrôler le jeu en plaçant leur coup. Ils jouent profond ou exploitent les angles. 2, fiche 3, Français, - angle
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Mauvais choix de jeu : par exemple, tenter des coups de débordement du centre où les angles sont trop difficiles à obtenir. 2, fiche 3, Français, - angle
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Jouer un retour court et croisé, qui risque cependant de lui ouvrir beaucoup d'angles s'il n'est pas parfait. 3, fiche 3, Français, - angle
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Angle aigu, prononcé. 4, fiche 3, Français, - angle
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Bissectrice de l'angle ouvert à l'adversaire. 4, fiche 3, Français, - angle
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Chercher l'angle. Exploiter les angles. Trouver des angles. 4, fiche 3, Français, - angle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ángulo
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Agudizó su espíritu, [Thomas Muster] buscó las líneas, abrió unos ángulos increíbles y sólo permitió a Sergi ganar dos juegos. 2, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1ngulo
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El éxito de un golpe depende del ángulo formado por la pelota y las cuerdas. 3, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1ngulo
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Ángulo abierto, cerrado. 4, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1ngulo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applied Arts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- triangle 1, fiche 4, Anglais, triangle
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A triangle is knotted by reducing each row by one knot. ... A row of horizontal double half hitches is the first row, then the first knotting cord on one side becomes the holding cord. [(Macramé.)] 1, fiche 4, Anglais, - triangle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arts appliqués
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 4, Français, angle
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les angles. Prendre la 1ère corde de droite comme corde de soutien et faire une baguette horizontale avec les 5 autres cordes. Pour le 2e rang, prendre la 1ère corde comme porte-nœuds. [(Macramé.)] 1, fiche 4, Français, - angle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- corner
1, fiche 5, Anglais, corner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
corner of a collar. 1, fiche 5, Anglais, - corner
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Monnayage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 5, Français, angle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
angle d'une virole. 1, fiche 5, Français, - angle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bearing
1, fiche 6, Anglais, bearing
nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bearing: term also used in sailing. 2, fiche 6, Anglais, - bearing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- relèvement
1, fiche 6, Français, rel%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cap 2, fiche 6, Français, cap
nom masculin
- angle 2, fiche 6, Français, angle
nom masculin
- axe 2, fiche 6, Français, axe
nom masculin
- gisement 3, fiche 6, Français, gisement
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Angle horizontal défini par la direction d'un point de la surface terrestre et la direction de référence, généralement le Nord géographique en navigation maritime. 4, fiche 6, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gisement : terme employé aussi à la voile. 5, fiche 6, Français, - rel%C3%A8vement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- marcación
1, fiche 6, Espagnol, marcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forma con el meridiano que pasa por un barco [...] la visual dirigida desde el mismo hacia un astro, marca o punto fijo. 2, fiche 6, Espagnol, - marcaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- corner
1, fiche 7, Anglais, corner
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mountain biking. 2, fiche 7, Anglais, - corner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 7, Français, angle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coin 1, fiche 7, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vélo tout-terrain. 2, fiche 7, Français, - angle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ángulo
1, fiche 7, Espagnol, %C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- esquina 1, fiche 7, Espagnol, esquina
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bicicleta de montaña. 2, fiche 7, Espagnol, - %C3%A1ngulo
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- angle
1, fiche 8, Anglais, angle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- geometric angle 2, fiche 8, Anglais, geometric%20angle
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Open figure formed by two lines joined at common endpoint. 2, fiche 8, Anglais, - angle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 8, Français, angle
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Figure formée par deux lignes ou deux surfaces qui se coupent, mesurée en degrés. 1, fiche 8, Français, - angle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ángulo
1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- angled
1, fiche 9, Anglais, angled
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- anglé
1, fiche 9, Français, angl%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rink corner
1, fiche 10, Anglais, rink%20corner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- corner 2, fiche 10, Anglais, corner
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of the four rounded corners of the rink toward the back of the goals. 2, fiche 10, Anglais, - rink%20corner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coin de patinoire
1, fiche 10, Français, coin%20de%20patinoire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coin 2, fiche 10, Français, coin
correct, nom masculin
- angle 1, fiche 10, Français, angle
correct, nom masculin, France
- arrondi 1, fiche 10, Français, arrondi
correct, nom masculin, France
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les coins formeront un arc de cercle ayant un rayon de vingt-huit pieds. 2, fiche 10, Français, - coin%20de%20patinoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- angle
1, fiche 11, Anglais, angle
nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A shape consisting of two straight legs meeting in a right angle, usually but not necessarily of equal length and with a sharp or slightly rounded corner and with or without fillets. 1, fiche 11, Anglais, - angle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 11, Français, angle
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Profilé dont la section se compose de deux côtés droits réunis à angle droit, généralement, mais non nécessairement, de longueur égale, ayant un coin aigu ou légèrement arrondi, avec ou sans bourrelet. 1, fiche 11, Français, - angle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- angle
1, fiche 12, Anglais, angle
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The angle between the upper face of the blade and the front face of the shank. 1, fiche 12, Anglais, - angle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
angle: term and definition standardized by ISO - Fork lift trucks - Hook-on type fork arms. 2, fiche 12, Anglais, - angle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 12, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 12, Français, angle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la face supérieure de la partie horizontale et la face avant de la partie verticale. 1, fiche 12, Français, - angle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
angle : terme et définition normalisés par l'ISO - Chariots élévateurs à fourche - Bras de fourche à tenons. 2, fiche 12, Français, - angle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 13, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 13, Français, angle
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- courbure 1, fiche 13, Français, courbure
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :