TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANGLE RELEVEMENT [2 fiches]

Fiche 1 2024-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Target Acquisition
DEF

The acute angle formed by the line of sight and the horizontal plane.

OBS

The angle of sight compensates for the difference in altitude between the weapon and the target.

OBS

angle of sight; A/S: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
  • Acquisition d'objectif
DEF

Angle aigu formé par la ligne de site et le plan horizontal.

OBS

L'angle de site compense la dénivelée entre l'arme et la cible.

OBS

angle de site; A/S; angle de relèvement; A/R : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

angle de site; A/S : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

angle de site : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
  • Adquisición del objetivo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Small Arms
DEF

The vertical angle between the axis of the bore before firing and the line of departure.

OBS

angle of jump; A/J: designations officially approved by the Army Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Armes légères
DEF

Angle vertical de l'axe du canon avant le tir, par rapport à la ligne de tir.

OBS

angle de relèvement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

angle de relèvement; A/R : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :