TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tactical nuclear weapon
1, fiche 1, Anglais, tactical%20nuclear%20weapon
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TNW 2, fiche 1, Anglais, TNW
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tactical atomic weapon 3, fiche 1, Anglais, tactical%20atomic%20weapon
- battlefield nuclear weapon 4, fiche 1, Anglais, battlefield%20nuclear%20weapon
- theatre nuclear weapon 6, fiche 1, Anglais, theatre%20nuclear%20weapon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tactical nuclear weapon; TNW: designations standardized by NATO. 7, fiche 1, Anglais, - tactical%20nuclear%20weapon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tactical nuclear weapon; TNW; battlefield nuclear weapon: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 1, Anglais, - tactical%20nuclear%20weapon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- theater nuclear weapon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arme nucléaire tactique
1, fiche 1, Français, arme%20nucl%C3%A9aire%20tactique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ANT 2, fiche 1, Français, ANT
correct, nom féminin
- TNW 3, fiche 1, Français, TNW
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arme atomique tactique 4, fiche 1, Français, arme%20atomique%20tactique
nom féminin
- arme nucléaire du champ de bataille 5, fiche 1, Français, arme%20nucl%C3%A9aire%20du%20champ%20de%20bataille
nom féminin
- arme nucléaire de théâtre 6, fiche 1, Français, arme%20nucl%C3%A9aire%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arme nucléaire tactique; TNW : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 1, Français, - arme%20nucl%C3%A9aire%20tactique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arme nucléaire tactique; ANT; arme nucléaire du champ de bataille : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 1, Français, - arme%20nucl%C3%A9aire%20tactique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arma nuclear táctica
1, fiche 1, Espagnol, arma%20nuclear%20t%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Technical Airworthiness Authority
1, fiche 2, Anglais, Technical%20Airworthiness%20Authority
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TAA 1, fiche 2, Anglais, TAA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The designated individual who has the authority to regulate the technical airworthiness aspects of the design, manufacture, maintenance and materiel support of aeronautical products, and determine the airworthiness of those products prior to granting a technical airworthiness clearance. 1, fiche 2, Anglais, - Technical%20Airworthiness%20Authority
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Technical%20Airworthiness%20Authority
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technical Airworthiness Authority; TAA: title, abbreviation and definition approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 2, Anglais, - Technical%20Airworthiness%20Authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Autorité de navigabilité technique
1, fiche 2, Français, Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ANT 1, fiche 2, Français, ANT
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne investie du pouvoir de réglementer les aspects de la navigabilité technique liés à la conception, à la fabrication, à la maintenance et au soutien du matériel des produits aéronautiques, et de juger de la navigabilité de ces produits avant d’accorder une autorisation de navigabilité technique. 1, fiche 2, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Autorité de navigabilité technique; ANT : titre, abréviation et définition approuvés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 2, Français, - Autorit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cancel transfer 1, fiche 3, Anglais, cancel%20transfer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- annulation du transfert
1, fiche 3, Français, annulation%20du%20transfert
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ANT 1, fiche 3, Français, ANT
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Association nationale des téléspectateurs
1, fiche 4, Anglais, Association%20nationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9spectateurs
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ANT 1, fiche 4, Anglais, ANT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 1, fiche 4, Anglais, - Association%20nationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9spectateurs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association nationale des téléspectateurs
1, fiche 4, Français, Association%20nationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9spectateurs
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ANT 2, fiche 4, Français, ANT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 3, fiche 4, Français, - Association%20nationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9spectateurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tactical nuclear weaponry
1, fiche 5, Anglais, tactical%20nuclear%20weaponry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Français
- armement nucléaire tactique
1, fiche 5, Français, armement%20nucl%C3%A9aire%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ANT 2, fiche 5, Français, ANT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :