TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTIDERAPANT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction
- Rough Carpentry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slip resistant
1, fiche 1, Anglais, slip%20resistant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction
- Charpenterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antidérapant
1, fiche 1, Français, antid%C3%A9rapant
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción
- Carpintería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- antideslizante
1, fiche 1, Espagnol, antideslizante
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anti-slip agent 1, fiche 2, Anglais, anti%2Dslip%20agent
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antidérapant
1, fiche 2, Français, antid%C3%A9rapant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- antideslizante
1, fiche 2, Espagnol, antideslizante
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anti-slip 1, fiche 3, Anglais, anti%2Dslip
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- deck-treads 1, fiche 3, Anglais, deck%2Dtreads
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sailing terms. 1, fiche 3, Anglais, - anti%2Dslip
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 3, Anglais, - anti%2Dslip
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- anti slip
- deck treads
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- antidérapant
1, fiche 3, Français, antid%C3%A9rapant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 1, fiche 3, Français, - antid%C3%A9rapant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 3, Français, - antid%C3%A9rapant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gripper
1, fiche 4, Anglais, gripper
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- grip sole 2, fiche 4, Anglais, grip%20sole
correct
- grip 3, fiche 4, Anglais, grip
correct, nom
- non-slip substance 4, fiche 4, Anglais, non%2Dslip%20substance
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rubber sole placed under one of the curling shoes. 2, fiche 4, Anglais, - gripper
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A piece of non-skid material having the form of a sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler during the initial swing and serve as a stabilizer during the delivery of a rock, or while sweeping or brushing the ice. 2, fiche 4, Anglais, - gripper
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The foot with the gripper is said the "grip foot," "pushing foot" or "rear foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the sole. Under the sliding or lead foot, is fixed or attached a crepe sole or teflon slider. 2, fiche 4, Anglais, - gripper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Français
- semelle antidérapante
1, fiche 4, Français, semelle%20antid%C3%A9rapante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- antidérapant 2, fiche 4, Français, antid%C3%A9rapant
correct, nom masculin
- frein 3, fiche 4, Français, frein
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Semelle de caoutchouc fixée à la chaussure du «pied antidérapant» ou «pied de poussée». 2, fiche 4, Français, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Pièce de tissu antidérapant en forme de semelle, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle de l'une des chaussures de curling, pour servir d'appui au curleur ou à la curleuse avant l'élan, et de stabilisateur au moment du lancer de la pierre ou du balayage ou brossage de la glace devant une pierre en mouvement. 2, fiche 4, Français, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d'une semelle antidérapante est dit «pied antidérapant», «pied de poussée» ou «pied arrière», et peut être le pied droit ou le pied gauche d'un curleur ou d'une curleuse. L'antidérapant peut être retenu par un élastique plutôt que d'être partie intégrante de la semelle de la chaussure. Sous le pied de glissade ou pied de glisse, on fixe ou attache une semelle de crêpe ou un glisseur en téflon. 2, fiche 4, Français, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- anti-dérapant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scaffolding
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nonslip base
1, fiche 5, Anglais, nonslip%20base
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- non-slip base 2, fiche 5, Anglais, non%2Dslip%20base
correct
- nonslip ladder base 3, fiche 5, Anglais, nonslip%20ladder%20base
proposition
- nonskid ladder base 3, fiche 5, Anglais, nonskid%20ladder%20base
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Échafaudage
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- antiglisseur
1, fiche 5, Français, antiglisseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- antidérapant 1, fiche 5, Français, antid%C3%A9rapant
correct, nom masculin
- semelle antidérapante 2, fiche 5, Français, semelle%20antid%C3%A9rapante
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ajouté aux pieds d'une échelle pour éviter qu'elle ne glisse. 1, fiche 5, Français, - antiglisseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"antidérapant", adjectif : Se dit d'un matériau, d'un revêtement possédant la propriété de diminuer la glissance. (Le matériau antidérapant peut concerner soit une partie mobile sur une surface glissante (chaussures, pneus, bille de stylo, etc.), soit une surface qui risque de devenir glissante dans certaines conditions (route, baignoire, etc.) 3, fiche 5, Français, - antiglisseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non skid 1, fiche 6, Anglais, non%20skid
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- antidérapant 1, fiche 6, Français, antid%C3%A9rapant
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :