TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APLANISSEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bump grinder
1, fiche 1, Anglais, bump%20grinder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bump cutter 2, fiche 1, Anglais, bump%20cutter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine equipped with diamond saws used to cut irregularities at the surface of a concrete or asphalt carriageway. 3, fiche 1, Anglais, - bump%20grinder
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Heavy Building and Highway Construction ... Self-Propelled Bump Grinder on Concrete pavement ... 4, fiche 1, Anglais, - bump%20grinder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"... used to smooth or texture large poured surfaces or grind down bumps and lumps in poured surfaces"- 5, fiche 1, Anglais, - bump%20grinder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aplanisseur de route
1, fiche 1, Français, aplanisseur%20de%20route
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La victime est arrivé au QG à l'intérieur d'un sac poubelle dans un état déplorable interdisant toute autopsie approfondie. Ce qui est ressorti d'une étude rapide est que l'ensemble du corps (tissus et os) a été écrasé par une masse très importante, d'après les observateurs, un aplanisseur de route. 1, fiche 1, Français, - aplanisseur%20de%20route
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aplanir : Rendre plan, uni; enlever les aspérités d'une surface. Aplanir un chemin. 2, fiche 1, Français, - aplanisseur%20de%20route
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aplanisseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- land plane
1, fiche 2, Anglais, land%20plane
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The smoothing operation removes any irregularities that have developed, such as dead furrows and tractor tracks. The removal of these irregularities facilitates irrigation, particularly the first irrigation before the crop has become established. Land planes are recommended for the smoothing operation. 1, fiche 2, Anglais, - land%20plane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aplanisseur à terrain
1, fiche 2, Français, aplanisseur%20%C3%A0%20terrain
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aplanisseur 1, fiche 2, Français, aplanisseur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les travaux d'égalisation font disparaître toute irrégularité comme les dérayures et les pistes de tracteurs. L'enlèvement de ces irrégularités facilite l'irrigation, particulièrement la première qui se fait avant que la culture soit établie. On recommande un aplanisseur à terrain pour les travaux d'égalisation. 1, fiche 2, Français, - aplanisseur%20%C3%A0%20terrain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- explanadora
1, fiche 2, Espagnol, explanadora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- alisadora 1, fiche 2, Espagnol, alisadora
nom féminin
- arrobadera 1, fiche 2, Espagnol, arrobadera
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mogul cutter 1, fiche 3, Anglais, mogul%20cutter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aplanisseur
1, fiche 3, Français, aplanisseur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- planeur de bosses 1, fiche 3, Français, planeur%20de%20bosses
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans les centres de ski, machine garnie de dents métalliques et d'une pelle à l'avant, servant à aplanir les buttes et les bosses du terrain. 1, fiche 3, Français, - aplanisseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :