TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APPENDICE [13 fiches]

Fiche 1 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Projection sur la coque immergée d'un navire.

OBS

appendice : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Layout (Graphic Arts)
OBS

Part following the final text page of a book ... [It] usually contains matter that is relevant but not essential to the body of the book ...

OBS

appendix; appx: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Maquette et mise en page
DEF

Document ajouté à un livre à titre de complément, sans qu'il soit essentiel à l'intégrité de l'œuvre.

OBS

appendice : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada.

OBS

appendice; app : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
  • Maqueta y compaginación
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bowels
Universal entry(ies)
DEF

A blind-ending tubular structure arising from the cecum.

OBS

appendix: frequently used alone to refer to the vermiform appendix (a. vermiformis [TA] of the colon).

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Intestins
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'appendice vermiculaire ou appendice iléo-cæcal (qui est appelé improprement «appendice») est une invagination en doigt de gant de la partie débutante du gros intestin (cæcum), située à droite de l'abdomen.

OBS

L'appendice vermiculaire ou appendice iléo-cæcal [...] est appelé improprement «appendice» [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Intestinos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Parte del intestino grueso en forma de saquito del tamaño de un dedo, sin función conocida en el cuerpo.

CONT

El apéndice cecal [...] está en la unión del intestino delgado y el grueso (ciego).

OBS

Puede infectarse ocasionalmente (apendicitis), en cuyo caso debe ser extraído (apendicectomía).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

A number of appendages spaced as far as apart as possible are to be provided in any piece with a view to testing the heat treatment.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

En vue des essais de vérification du traitement thermique, il sera prévu, sur chaque pièce, plusieurs appendices aussi éloignés que possible les uns des autres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

Any item of equipment or instrument protruding beyond, or attached to the outside of, the main body of a satellite [of a spaceship].

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Élément en saillie de la structure principale d'un véhicule spatial.

OBS

Des panneaux solaires déployables, un bras télémanipulateur, une antenne extérieure sont des appendices.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
  • Morphology and General Physiology
DEF

A protruding body part, such as a limb, mouth part, antenna or tentacle.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Membre des vertébrés ou expansion ventro-latérale articulée des arthropodes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Zoología
  • Morfología y fisiología general
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Legal Codes
  • Laws and Legal Documents
OBS

To the Revised Statutes of Canada, 1985.

OBS

Usually in the plural form.

Terme(s)-clé(s)
  • appendice

Français

Domaine(s)
  • Titres de codes juridiques
  • Lois et documents juridiques
OBS

Aux Lois révisées du Canada (1985).

OBS

Pluriel d'usage.

Terme(s)-clé(s)
  • appendice

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Parliamentary Language
DEF

Something annexed or attached, as an appendix.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Detalle complementario que se acompaña a un escrito, informe o documento.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

to Hansard

OBS

To the Revised Statutes of Canada, 1985.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

au Hansard.

OBS

aux Lois révisées du Canada (1985)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

à un annexe

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
OBS

Only on gas balloons.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
OBS

La manche est l'ouverture par laquelle est soufflé le gaz (ballon à gaz). Il n'y en a pas sur un ballon à air chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

The sleeve on a gas balloon used to feed gas into the envelope.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

..., the protuberances required for such removal are to be displaced to one of the other ends or from both ends of the toothed portion, ...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Bureau Véritas Chap. 25 p.32 -..., les appendices nécessaires au prélèvement seront reportés à l'une des extrémités ou aux deux extrémités de la pièce, ... 6-75.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :