TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPROPRIE CULTURE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- culturally sensitive
1, fiche 1, Anglais, culturally%20sensitive
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The principle of access, culturally sensitive/appropriate care and equity are the main issues in institutional change within the health and social services sectors. At the forefront of activity is the Montreal Children's Hospital, which has successfully incorporated culturally sensitive changes to its services ... The hospital shared its expertise and resources with local hospitals so that Montreal's diverse population receives culturally sensitive care. 2, fiche 1, Anglais, - culturally%20sensitive
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- culturally-sensitive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tenant compte des différences culturelles
1, fiche 1, Français, tenant%20compte%20des%20diff%C3%A9rences%20culturelles
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- adapté aux différences culturelles 1, fiche 1, Français, adapt%C3%A9%20aux%20diff%C3%A9rences%20culturelles
correct
- adapté à la réalité culturelle 1, fiche 1, Français, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20culturelle
correct
- ouvert aux différences culturelles 1, fiche 1, Français, ouvert%20aux%20diff%C3%A9rences%20culturelles
correct
- adapté à la culture 2, fiche 1, Français, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20culture
correct
- approprié à la culture 2, fiche 1, Français, appropri%C3%A9%20%C3%A0%20la%20culture
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
mise en place de services tenant compte des différences culturelles [...] recevoir des services adaptés à la réalité culturelle du milieu [...] dispenser des services adaptés aux différences culturelles et linguistiques [...] travailleur sociaux ouverts aux différences culturelles [...] 1, fiche 1, Français, - tenant%20compte%20des%20diff%C3%A9rences%20culturelles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tenant compte des différences culturelles; adapté aux différences culturelles; adapté à la réalité culturelle; ouvert aux différences culturelles : terminologie utilisée au ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté. 3, fiche 1, Français, - tenant%20compte%20des%20diff%C3%A9rences%20culturelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adaptado a la cultura
1, fiche 1, Espagnol, adaptado%20a%20la%20cultura
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- adaptado a las diferencias culturales 2, fiche 1, Espagnol, adaptado%20a%20las%20diferencias%20culturales
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un lenguaje adaptado a las diferencias culturales es un instrumento valiosísimo para la negociación y la programación. Si el lenguaje utilizado conlleva juicios negativos sobre la comunidad o sus valores, crea inútilmente tensiones y levanta una barrera entre la comunidad y el programa. 2, fiche 1, Espagnol, - adaptado%20a%20la%20cultura
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :