TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APSE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ada programming support environment
1, fiche 1, Anglais, Ada%20programming%20support%20environment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- APSE 2, fiche 1, Anglais, APSE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An integrated set of tools that supports the development and maintenance of software throughout its lifecycle. 3, fiche 1, Anglais, - Ada%20programming%20support%20environment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Ada programing support environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- environnement d'aide à la programmation Ada
1, fiche 1, Français, environnement%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20programmation%20Ada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- APSE 2, fiche 1, Français, APSE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Atelier] logiciel regroupant des outils logiciels facilitant le développement d'applications Ada. 1, fiche 1, Français, - environnement%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20programmation%20Ada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
APSE : du terme anglais «Ada programming support environment». 3, fiche 1, Français, - environnement%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20programmation%20Ada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lenguaje de programación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- entorno de apoyo a la programación Ada
1, fiche 1, Espagnol, entorno%20de%20apoyo%20a%20la%20programaci%C3%B3n%20Ada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En coordonnées polaires, tout point où le rayon vecteur passe par un maximum ou par un minimum, ces points sont donnés par la relation Pw: O 1, fiche 2, Français, - apse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :