TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AQL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lymphedema Association of Québec 1, fiche 1, Anglais, Lymphedema%20Association%20of%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association Québécoise du Lymphœdème
1, fiche 1, Français, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Lymph%26oelig%3Bd%C3%A8me
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AQL 2, fiche 1, Français, AQL
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- software quality assurance
1, fiche 2, Anglais, software%20quality%20assurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SQA 1, fiche 2, Anglais, SQA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A planned and systematic pattern of all actions necessary to provide adequate confidence that a software work product conforms to established technical requirements. 2, fiche 2, Anglais, - software%20quality%20assurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance qualité logicielle
1, fiche 2, Français, assurance%20qualit%C3%A9%20logicielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AQL 2, fiche 2, Français, AQL
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assurance de la qualité logicielle 1, fiche 2, Français, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20logicielle
correct, nom féminin
- AQL 1, fiche 2, Français, AQL
correct, nom féminin
- AQL 1, fiche 2, Français, AQL
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Démarche planifiée et systématique rassemblant toutes les actions nécessaires pour assurer, à un niveau de confiance suffisant, qu'un produit de travail logiciel est conforme aux exigences techniques énoncées. 3, fiche 2, Français, - assurance%20qualit%C3%A9%20logicielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- garantía de la calidad en la programática
1, fiche 2, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20la%20calidad%20en%20la%20program%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso para asegurar que un sistema de programática y la documentación relacionada con el mismo tienen, en todos los aspectos, la calidad suficiente para cumplir su propósito. 1, fiche 2, Espagnol, - garant%C3%ADa%20de%20la%20calidad%20en%20la%20program%C3%A1tica
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Association Québec-Louisiane 1, fiche 3, Anglais, Association%20Qu%C3%A9bec%2DLouisiane
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association Québec-Louisiane 1, fiche 3, Français, Association%20Qu%C3%A9bec%2DLouisiane
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- link quality analysis
1, fiche 4, Anglais, link%20quality%20analysis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LQA 2, fiche 4, Anglais, LQA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In a process called link quality analysis (LQA), test signals are periodically sent out to monitor the quality of a link and to find potential links in the form of new usable frequencies. 1, fiche 4, Anglais, - link%20quality%20analysis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'analyse de la qualité de la liaison
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27analyse%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AQL 2, fiche 4, Français, AQL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le système d'analyse de la qualité de la liaison (AQL) émet périodiquement des signaux-tests pour rechercher d'autres fréquences plus favorables et s'il en découvre, il se cale automatiquement sur une nouvelle fréquence. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27analyse%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20liaison
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


