TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARRIMEUR [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stevedore
1, fiche 1, Anglais, stevedore
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stower 1, fiche 1, Anglais, stower
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acconier
1, fiche 1, Français, acconier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acconière 1, fiche 1, Français, acconi%C3%A8re
correct, nom féminin
- arrimeur 1, fiche 1, Français, arrimeur
correct, nom masculin
- arrimeuse 1, fiche 1, Français, arrimeuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Forces
- Airborne Forces
- Military Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loadmaster
1, fiche 2, Anglais, loadmaster
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LM 2, fiche 2, Anglais, LM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aircrew member responsible for the correct loading and securing of cargo in the aircraft. 3, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If a payload is carried, or the flight test includes open door operations, a loadmaster (LM) is required. 4, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
loadmaster; LM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 5, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
loadmaster: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- load master
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces aériennes
- Forces aéroportées
- Transport militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrimeur
1, fiche 2, Français, arrimeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- arrim 2, fiche 2, Français, arrim
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arrimeuse 3, fiche 2, Français, arrimeuse
correct, nom féminin
- chef arrimeur-largueur 4, fiche 2, Français, chef%20arrimeur%2Dlargueur
correct, nom masculin, uniformisé
- chef arrimeuse-largueuse 5, fiche 2, Français, chef%20arrimeuse%2Dlargueuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membre d'équipage responsable du chargement et de l'arrimage correct des charges à bord de l'aéronef. 6, fiche 2, Français, - arrimeur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si l'on transporte un chargement ou si les activités menées pendant le vol d'essai nécessitent l'ouverture d'une porte, l'équipage doit compter un arrimeur. 7, fiche 2, Français, - arrimeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arrimeur; arrim : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 5, fiche 2, Français, - arrimeur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chef arrimeur-largueur : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 5, fiche 2, Français, - arrimeur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
arrimeur : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - arrimeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transport of Goods
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lasher
1, fiche 3, Anglais, lasher
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dockside worker responsible for securing cargo against all movement. 2, fiche 3, Anglais, - lasher
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With their hooks, the lashers pop open the automatic locks on each container corner that further connect the stack during transit. 3, fiche 3, Anglais, - lasher
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport de marchandises
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arrimeur
1, fiche 3, Français, arrimeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arrimeuse 2, fiche 3, Français, arrimeuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Employé de port qui dispose méthodiquement les marchandises à bord d'un navire et les fixe solidement. 3, fiche 3, Français, - arrimeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Materials Handling
- Maritime Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dock labourer
1, fiche 4, Anglais, dock%20labourer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dock laborer 2, fiche 4, Anglais, dock%20laborer
correct
- dockworker 3, fiche 4, Anglais, dockworker
correct
- dockman 2, fiche 4, Anglais, dockman
correct
- docker 2, fiche 4, Anglais, docker
correct
- wharfman 2, fiche 4, Anglais, wharfman
correct
- stevedore 4, fiche 4, Anglais, stevedore
correct
- longshoreman 5, fiche 4, Anglais, longshoreman
correct
- dockhand 2, fiche 4, Anglais, dockhand
correct
- dockwalloper 2, fiche 4, Anglais, dockwalloper
correct
- lumper 2, fiche 4, Anglais, lumper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person whose work is loading and unloading ships. 3, fiche 4, Anglais, - dock%20labourer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dock worker
- longshore worker
- longshore laborer
- longshore labourer
- loader
- deck walloper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Manutention
- Droit maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- docker
1, fiche 4, Français, docker
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- débardeur 2, fiche 4, Français, d%C3%A9bardeur
correct, nom masculin
- débardeuse 3, fiche 4, Français, d%C3%A9bardeuse
correct, nom féminin
- portefaix 4, fiche 4, Français, portefaix
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier employé au chargement et au déchargement des navires. 5, fiche 4, Français, - docker
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- arrimeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Manipulación de materiales
- Derecho marítimo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estibador
1, fiche 4, Espagnol, estibador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trabajador que carga o descarga buques. A los que trabajan en los barcos se les denomina estibadores y a los que trabajan en tierra trabajadores portuarios. 1, fiche 4, Espagnol, - estibador
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cargo (Water Transport)
- Materials Handling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stower
1, fiche 5, Anglais, stower
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stevedore 1, fiche 5, Anglais, stevedore
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 7451 - Longshore Workers. 2, fiche 5, Anglais, - stower
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Manutention
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arrimeur
1, fiche 5, Français, arrimeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arrimeuse 1, fiche 5, Français, arrimeuse
correct, nom féminin
- aconier 1, fiche 5, Français, aconier
correct, nom masculin
- aconière 1, fiche 5, Français, aconi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7451 - Débardeurs/débardeuses. 2, fiche 5, Français, - arrimeur
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- acconier
- acconière
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- car bracer
1, fiche 6, Anglais, car%20bracer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pointer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arrimeur
1, fiche 6, Français, arrimeur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- arrimeuse 1, fiche 6, Français, arrimeuse
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de la pose et de la fixation des pièces devant arrimer les rouleaux dans les wagons ou les camions. 1, fiche 6, Français, - arrimeur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Emploi se rapportant aux ateliers d'entreposage et d'expédition dans une usine de pâtes et papiers. 2, fiche 6, Français, - arrimeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cargo (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stevedore
1, fiche 7, Anglais, stevedore
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stower 1, fiche 7, Anglais, stower
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arrimeur
1, fiche 7, Français, arrimeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- arrimeuse 1, fiche 7, Français, arrimeuse
correct, nom féminin
- stevedore 2, fiche 7, Français, stevedore
nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
arrimeur; arrimeuse : termes recommandés par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 3, fiche 7, Français, - arrimeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Derecho marítimo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estibador 1, fiche 7, Espagnol, estibador
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stower 1, fiche 8, Anglais, stower
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stevedore 1, fiche 8, Anglais, stevedore
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arrimeur
1, fiche 8, Français, arrimeur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entreprise ou personne chargé de l'arrimage. 1, fiche 8, Français, - arrimeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estibador
1, fiche 8, Espagnol, estibador
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- arrumador 1, fiche 8, Espagnol, arrumador
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :