TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARRIVEE AIR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air intake
1, fiche 1, Anglais, air%20intake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - air%20intake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entrée d'air
1, fiche 1, Français, entr%C3%A9e%20d%27air
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arrivée d'air 1, fiche 1, Français, arriv%C3%A9e%20d%27air
nom féminin
- admission d'air 1, fiche 1, Français, admission%20d%27air
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Naval Forces
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air inlet
1, fiche 2, Anglais, air%20inlet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forces navales
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entrée d'air
1, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20d%27air
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- admission d'air 1, fiche 2, Français, admission%20d%27air
correct, nom féminin, uniformisé
- arrivée d'air 2, fiche 2, Français, arriv%C3%A9e%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
entrée d'air; admission d'air : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Ventilation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air admission 1, fiche 3, Anglais, air%20admission
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arrivée d'air
1, fiche 3, Français, arriv%C3%A9e%20d%27air
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air intake system 1, fiche 4, Anglais, air%20intake%20system
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arrivée d'air 1, fiche 4, Français, arriv%C3%A9e%20d%27air
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compressor air intake 1, fiche 5, Anglais, compressor%20air%20intake
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arrivée d'air 1, fiche 5, Français, arriv%C3%A9e%20d%27air
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :