TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARROSER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beam
1, fiche 1, Anglais, beam
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diffuser
1, fiche 1, Français, diffuser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arroser 1, fiche 1, Français, arroser
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
depuis un satellite. 2, fiche 1, Français, - diffuser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spray the ball
1, fiche 2, Anglais, spray%20the%20ball
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sprinkle 2, fiche 2, Anglais, sprinkle
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Players who use the extreme Western grip have a tendency to spray the ball whenever early preparation is not adequate. 1, fiche 2, Anglais, - spray%20the%20ball
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arroser
1, fiche 2, Français, arroser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Envoyer la balle à destination inconnue. 2, fiche 2, Français, - arroser
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On dit d'un joueur qu'il arrose lorsque, pendant toute une période, il adresse fréquemment des balles hors des limites du court. 3, fiche 2, Français, - arroser
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[«Arroser», terme argotique.] Lorsque vous ne parvenez plus à en «mettre une» (balle) à l'intérieur des lignes, lorsque vos balles atteignent fréquemment et directement le grillage, vous «arrosez». 4, fiche 2, Français, - arroser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- regar
1, fiche 2, Espagnol, regar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Recipes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- baste
1, fiche 3, Anglais, baste
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To brush or pour liquid (usually fat, a marinate or cooking juices) over food to keep it moist as it cooks. For instance, when roasting beef, one normally bastes it with accumulated pan juices several times during the roasting process. 2, fiche 3, Anglais, - baste
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arroser
1, fiche 3, Français, arroser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mouiller légèrement, à l'aide d'une petite louche ou d'une cuillère, un mets en cours de cuisson au four ou à la rôtissoire, en utilisant la graisse fondue ou le jus qui s'en écoule; cette opération, répétée plusieurs fois, évite que le mets ne se dessèche en surface (...) 2, fiche 3, Français, - arroser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Recetas de cocina
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- regar
1, fiche 3, Espagnol, regar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mojar superficialmente un preparado o un alimento. 2, fiche 3, Espagnol, - regar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spam
1, fiche 4, Anglais, spam
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To transmit to a large number of recipients an unsolicited or unwanted electronic communication by means of electronic media such as e-mail, forums, blogs, instant messaging and wikis. 2, fiche 4, Anglais, - spam
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polluposter
1, fiche 4, Français, polluposter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arroser 2, fiche 4, Français, arroser
correct
- inonder 3, fiche 4, Français, inonder
correct
- spammer 4, fiche 4, Français, spammer
à éviter
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diffuser à un grand nombre de destinataires une communication électronique indésirable et non sollicitée au moyen de divers médias électroniques tels les courriels, les forums, les blogues, la messagerie instantanée et les wikis. 5, fiche 4, Français, - polluposter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
polluposter : fusion des mots «pollution» et «poster». 5, fiche 4, Français, - polluposter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inundar de mensajes electrónicos
1, fiche 4, Espagnol, inundar%20de%20mensajes%20electr%C3%B3nicos
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "bombardear con mensajes electrónicos" (mailbomb). 2, fiche 4, Espagnol, - inundar%20de%20mensajes%20electr%C3%B3nicos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sprinkle
1, fiche 5, Anglais, sprinkle
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spray 1, fiche 5, Anglais, spray
correct, verbe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arroser
1, fiche 5, Français, arroser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Arroser un tas à lixivier, arroser une piste, etc. 1, fiche 5, Français, - arroser
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Water Polo
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- splash
1, fiche 6, Anglais, splash
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Water-polo
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arroser
1, fiche 6, Français, arroser
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- asperger 1, fiche 6, Français, asperger
correct
- faire des éclaboussures 1, fiche 6, Français, faire%20des%20%C3%A9claboussures
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- regar
1, fiche 6, Espagnol, regar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- rociar 1, fiche 6, Espagnol, rociar
correct
- salpicar con agua 1, fiche 6, Espagnol, salpicar%20con%20agua
correct
- tirar agua 1, fiche 6, Espagnol, tirar%20agua
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 7, Anglais, cover
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arroser
1, fiche 7, Français, arroser
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- couvrir 1, fiche 7, Français, couvrir
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mettre le signal d'une station ou d'un réseau à la portée d'une population, d'un territoire. 1, fiche 7, Français, - arroser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- beam
1, fiche 8, Anglais, beam
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arroser
1, fiche 8, Français, arroser
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diriger un signal de télévision vers une cible donnée. 1, fiche 8, Français, - arroser
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :