TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASPA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agroforestry in Agriculture Production Systems
1, fiche 1, Anglais, Agroforestry%20in%20Agriculture%20Production%20Systems
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AAPS 1, fiche 1, Anglais, AAPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agroforestry in Agriculture Production Systems; AAPS: designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Agroforestry%20in%20Agriculture%20Production%20Systems
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Agroforesterie dans les systèmes de production agricole
1, fiche 1, Français, Agroforesterie%20dans%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20production%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASPA 1, fiche 1, Français, ASPA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agroforesterie dans les systèmes de production agricole; ASPA : désignations approuvées par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 1, Français, - Agroforesterie%20dans%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20production%20agricole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Administrative & Supervisory Personnel Association
1, fiche 2, Anglais, Administrative%20%26%20Supervisory%20Personnel%20Association
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASPA 2, fiche 2, Anglais, ASPA
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 2, Anglais, - Administrative%20%26%20Supervisory%20Personnel%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Administrative & Supervisory Personnel Association
1, fiche 2, Français, Administrative%20%26%20Supervisory%20Personnel%20Association
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ASPA 2, fiche 2, Français, ASPA
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 2, Français, - Administrative%20%26%20Supervisory%20Personnel%20Association
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alberta Sport Parachuting Association
1, fiche 3, Anglais, Alberta%20Sport%20Parachuting%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASPA 1, fiche 3, Anglais, ASPA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Sport%20Parachuting%20Association
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
To promote and facilitate the development of the sport of skydiving in Alberta. 1, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Sport%20Parachuting%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Alberta Sport Parachuting Association
1, fiche 3, Français, Alberta%20Sport%20Parachuting%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ASPA 1, fiche 3, Français, ASPA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 3, Français, - Alberta%20Sport%20Parachuting%20Association
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Association of South Pacific Airlines
1, fiche 4, Anglais, Association%20of%20South%20Pacific%20Airlines
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ASPA 2, fiche 4, Anglais, ASPA
correct, Asie
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association des compagnies aériennes du Pacifique sud
1, fiche 4, Français, Association%20des%20compagnies%20a%C3%A9riennes%20du%20Pacifique%20sud
correct, nom féminin, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ASPA 2, fiche 4, Français, ASPA
correct, Asie
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Association of South Pacific Airlines 3, fiche 4, Français, Association%20of%20South%20Pacific%20Airlines
correct
- ASPA 3, fiche 4, Français, ASPA
correct
- ASPA 3, fiche 4, Français, ASPA
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Association of South Pacific Airlines
1, fiche 4, Espagnol, Association%20of%20South%20Pacific%20Airlines
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Asociación de Líneas Aéreas del Pacífico Sur 1, fiche 4, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20L%C3%ADneas%20A%C3%A9reas%20del%20Pac%C3%ADfico%20Sur
correct, nom féminin
- ASPA 1, fiche 4, Espagnol, ASPA
correct, nom féminin
- ASPA 1, fiche 4, Espagnol, ASPA
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Actuarial Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- American Society of Pension Actuaries
1, fiche 5, Anglais, American%20Society%20of%20Pension%20Actuaries
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ASPA 1, fiche 5, Anglais, ASPA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Actuariat
Fiche 5, La vedette principale, Français
- American Society of Pension Actuaries
1, fiche 5, Français, American%20Society%20of%20Pension%20Actuaries
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ASPA 1, fiche 5, Français, ASPA
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Práctica actuarial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sociedad Estadounidense de Actuarios de Pensiones
1, fiche 5, Espagnol, Sociedad%20Estadounidense%20de%20Actuarios%20de%20Pensiones
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- American Society of Professional Appraisers
1, fiche 6, Anglais, American%20Society%20of%20Professional%20Appraisers
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASPA 1, fiche 6, Anglais, ASPA
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- American Society of Professional Appraisers
1, fiche 6, Français, American%20Society%20of%20Professional%20Appraisers
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ASPA 1, fiche 6, Français, ASPA
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


