TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASPECT IRREGULIER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slubbiness
1, fiche 1, Anglais, slubbiness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aspect irrégulier
1, fiche 1, Français, aspect%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uneven aspect
1, fiche 2, Anglais, uneven%20aspect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aspect irrégulier
1, fiche 2, Français, aspect%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uneven effect
1, fiche 3, Anglais, uneven%20effect
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Carefree, comfortable, lightweight wool worsteds; appear crumpled to perfection in cool and neutral shades. Yarn mixing and weave techniques create distressed, irregular surfaces, while new chiné aspects produce uneven effects. 1, fiche 3, Anglais, - uneven%20effect
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effet aspect
1, fiche 3, Français, effet%20aspect
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aspect irrégulier 1, fiche 3, Français, aspect%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- casual-look
1, fiche 4, Anglais, casual%2Dlook
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- casual look 1, fiche 4, Anglais, casual%20look
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Mode
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aspect irrégulier
1, fiche 4, Français, aspect%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- casual-look 1, fiche 4, Français, casual%2Dlook
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(...) Les jeunes de Californie adoptent le casual-look, avec des principes simples de séparés, de coordonnées: une philosophie nouvelle qui lie pratique, esthétique et confort. "Achetez-vous des sweaters deux tailles trop grands, pour avoir un casual-look". 1, fiche 4, Français, - aspect%20irr%C3%A9gulier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


