TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASPOC [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- active spacecraft potential control
1, fiche 1, Anglais, active%20spacecraft%20potential%20control
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASPOC 1, fiche 1, Anglais, ASPOC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Active Spacecraft Potential Control tries to "Earth" the spacecraft by getting rid of excessive positive surface charge by emitting indium ions. 2, fiche 1, Anglais, - active%20spacecraft%20potential%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régulation active de potentiel du satellite
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gulation%20active%20de%20potentiel%20du%20satellite
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASPOC 1, fiche 1, Français, ASPOC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Instrument de Cluster. Lors de son passage dans l'espace, chaque satellite subit des modifications de charge du fait de l'accumulation électrostatique d'électrons. Cet instrument est chargé de «mettre à la masse» le satellite en le débarrassant de son excès de charge par l'émission d'ions d'indium de charge opposée. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9gulation%20active%20de%20potentiel%20du%20satellite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Association préscolaire d'Ottawa-Carleton 1, fiche 2, Anglais, Association%20pr%C3%A9scolaire%20d%27Ottawa%2DCarleton
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association préscolaire d'Ottawa-Carleton 1, fiche 2, Français, Association%20pr%C3%A9scolaire%20d%27Ottawa%2DCarleton
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Association francophone seulement; n'a donc pas d'équivalent anglais. Source : Dawn Hackey, conseillère en garde des enfants, Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 2, Français, - Association%20pr%C3%A9scolaire%20d%27Ottawa%2DCarleton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :