TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSISTANAT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graduate assistantship
1, fiche 1, Anglais, graduate%20assistantship
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GA 2, fiche 1, Anglais, GA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- assistantship 3, fiche 1, Anglais, assistantship
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A paid academic appointment made to a graduate student that involves part-time teaching or research. 4, fiche 1, Anglais, - graduate%20assistantship
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Graduate Assistantships are remuneration for graduate students who are engaged in research and/or field development oriented projects contributing to their academic and professional development. 2, fiche 1, Anglais, - graduate%20assistantship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assistanat
1, fiche 1, Français, assistanat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assistance
1, fiche 2, Anglais, assistance
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assistanat
1, fiche 2, Français, assistanat
nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] je trouve dramatique les projets de centrer le développement de la Nouvelle-Calédonie sur le nickel; cette île va s'enfoncer dans l'assistanat. 1, fiche 2, Français, - assistanat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- expert help
1, fiche 3, Anglais, expert%20help
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assistanat
1, fiche 3, Français, assistanat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Finalité des outils IA d'aide ou de conseil dans un domaine donné. 1, fiche 3, Français, - assistanat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :