TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSURANCE INVALIDITE LONGUE DUREE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- Working Practices and Conditions
- Health Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long-term disability insurance plan
1, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LTDIP 2, fiche 1, Anglais, LTDIP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- long-term disability insurance 3, fiche 1, Anglais, long%2Dterm%20disability%20insurance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An insurance] plan under which an outside insurer pays benefits to employees who, by reason of disability or sickness, are incapable of performing their regular duties, either permanently or for an indefinite period. 4, fiche 1, Anglais, - long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This type of insurance is typically subject to a waiting period before it can be used. 4, fiche 1, Anglais, - long%2Dterm%20disability%20insurance%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Régimes et conditions de travail
- Assurance-maladie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régime d'assurance-invalidité de longue durée
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAILD 2, fiche 1, Français, RAILD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance invalidité de longue durée 3, fiche 1, Français, assurance%20invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
- AILD 3, fiche 1, Français, AILD
correct, nom féminin
- AILD 3, fiche 1, Français, AILD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Régime selon lequel un assureur externe verse des prestations aux employés qui, en raison d’une invalidité ou d’une maladie, sont incapables d’accomplir leurs fonctions régulières, que ce soit de façon permanente ou pour une période indéfinie. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une période d’attente s’applique normalement dans ce genre de régime. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extended disability insurance 1, fiche 2, Anglais, extended%20disability%20insurance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance invalidité de longue durée
1, fiche 2, Français, assurance%20invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- assurance-invalidité de longue durée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Long Term Disability Insurance
1, fiche 3, Anglais, Long%20Term%20Disability%20Insurance
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LTD 1, fiche 3, Anglais, LTD
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Assurance invalidité de longue durée
1, fiche 3, Français, Assurance%20invalidit%C3%A9%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AILD 1, fiche 3, Français, AILD
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :