TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATIS LIAISON DONNEES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data link ATIS
1, fiche 1, Anglais, data%20link%20ATIS
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- D-ATIS 1, fiche 1, Anglais, D%2DATIS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- data link-automatic terminal information service 2, fiche 1, Anglais, data%20link%2Dautomatic%20terminal%20information%20service
correct, uniformisé
- D-ATIS 2, fiche 1, Anglais, D%2DATIS
correct, uniformisé
- D-ATIS 2, fiche 1, Anglais, D%2DATIS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An automatic terminal information service (ATIS) provided by data link. 1, fiche 1, Anglais, - data%20link%20ATIS
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
data link-automatic terminal information service; D-ATIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - data%20link%20ATIS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service automatique d'information de région terminale par liaison de données
1, fiche 1, Français, service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- D-ATIS 1, fiche 1, Français, D%2DATIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ATIS par liaison de données 2, fiche 1, Français, ATIS%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- D-ATIS 2, fiche 1, Français, D%2DATIS
correct, nom masculin
- D-ATIS 2, fiche 1, Français, D%2DATIS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service automatique d'information de région terminale (ATIS) fourni par liaison de données. 2, fiche 1, Français, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
service automatique d'information de région terminale par liaison de données; D-ATIS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - service%20automatique%20d%27information%20de%20r%C3%A9gion%20terminale%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión de datos
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio automático de información terminal por enlace de datos
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ATIS-D 1, fiche 1, Espagnol, ATIS%2DD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suministro del ATIS mediante enlace de datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
servicio automático de información terminal por enlace de datos; ATIS-D: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - servicio%20autom%C3%A1tico%20de%20informaci%C3%B3n%20terminal%20por%20enlace%20de%20datos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :