TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATTESTATION COMPETENCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- letter of standing
1, fiche 1, Anglais, letter%20of%20standing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lettre d'attestation
1, fiche 1, Français, lettre%20d%27attestation
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attestation de compétence 2, fiche 1, Français, attestation%20de%20comp%C3%A9tence
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lettre d'attestation : terme fourni par un professeur à l'école secondaire Charlebois. 3, fiche 1, Français, - lettre%20d%27attestation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
attestation de compétence : Vocabulaire de la recherche sur les traitements. 3, fiche 1, Français, - lettre%20d%27attestation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
- Business and Administrative Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- qualification certificate
1, fiche 2, Anglais, qualification%20certificate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attestation de compétence
1, fiche 2, Français, attestation%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Certificat officiel affirmant l'aptitude d'un travailleur à satisfaire aux exigences d'un métier, d'une profession, voire d'une fonction donnée. 1, fiche 2, Français, - attestation%20de%20comp%C3%A9tence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, certificat de qualification, carte de qualification, carte de classification. 1, fiche 2, Français, - attestation%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Business and Administrative Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- letter of standing
1, fiche 3, Anglais, letter%20of%20standing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attestation de compétence
1, fiche 3, Français, attestation%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :