TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATTRAPE-POUSSIERE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dust pan
1, fiche 1, Anglais, dust%20pan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- powder recovery tray 2, fiche 1, Anglais, powder%20recovery%20tray
correct
- sieve 3, fiche 1, Anglais, sieve
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Describe a single-head manual bruting machine: a) a small lathe-like machine mounted on a table; b) components include: -body; -shaft, with a bruting head assembly: can be set off-centre; -flywheel; -dust pan; -drive pulley; -bruting head; -dop; -bruter's block; -cradle. 4, fiche 1, Anglais, - dust%20pan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Diamond Powder Recovery: A tray with sieve is situated conveniently beneath the chuck to catch the diamond chips caused by bruting. As this tray does not collect all the chips, especially the finer dust, a vacuum cleaner is used to suck it up. 5, fiche 1, Anglais, - dust%20pan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contenant de récupération de poussière de diamant
1, fiche 1, Français, contenant%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20poussi%C3%A8re%20de%20diamant
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attrape-poussière 1, fiche 1, Français, attrape%2Dpoussi%C3%A8re
proposition, nom masculin
- tamis 2, fiche 1, Français, tamis
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La poussière de diamant qui s'échappe au fur et à mesure du travail, est aspirée et soigneusement recueillie dans un petit réservoir. 3, fiche 1, Français, - contenant%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20poussi%C3%A8re%20de%20diamant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Partie d'une machine de débrutage. 4, fiche 1, Français, - contenant%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20poussi%C3%A8re%20de%20diamant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dirt collector
1, fiche 2, Anglais, dirt%20collector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 2, Anglais, - dirt%20collector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attrape-poussière
1, fiche 2, Français, attrape%2Dpoussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :