TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUBE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alb
1, fiche 1, Anglais, alb
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alb: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - alb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aube
1, fiche 1, Français, aube
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aube : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - aube
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Centrifugal Pumps
- Turbines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blade
1, fiche 2, Anglais, blade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vane 2, fiche 2, Anglais, vane
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat or curved surface exposed to a flow of fluid so as to be forced to move or to rotate about an axis, to rechannel the flow, or to act as the impeller; for example, in a steam turbine, propeller fan, or hydraulic turbine. 3, fiche 2, Anglais, - blade
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Long, short blade. 4, fiche 2, Anglais, - blade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Pompes centrifuges
- Turbines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aube
1, fiche 2, Français, aube
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pale 2, fiche 2, Français, pale
correct, nom féminin
- ailette 3, fiche 2, Français, ailette
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Éléments de cloisonnement de la roue, régulièrement distribués autour de son axe de rotation, assurant le transfert de puissance de la roue au fluide qui la traverse. 4, fiche 2, Français, - aube
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ventilateurs centrifuges peuvent être classés en trois familles se différenciant essentiellement par la forme des pales de la roue : aubes radiales, aubes couchées vers l'avant [...], aubes couchées vers l'arrière [...] 5, fiche 2, Français, - aube
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Aube courte, longue, radiale. 5, fiche 2, Français, - aube
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Systemas de enfriamiento y ventilación
- Bombas centrífugas
- Turbinas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- álabe
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1labe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paleta combada y perfilada que, en las ruedas hidráulicas, turbinas y otras máquinas, sirve para canalizar el fluido o para convertir su empuje en energía mecánica. 1, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1labe
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dawn
1, fiche 3, Anglais, dawn
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- daybreak 2, fiche 3, Anglais, daybreak
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The first appearance of light in the sky before sunrise, or the time when it appears; the beginning of daylight ... 3, fiche 3, Anglais, - dawn
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
daybreak ... marks the beginning of morning twilight. The visual display is created by the scattering of light reaching the upper atmosphere prior to the sun's rise to the observer's horizon. 4, fiche 3, Anglais, - dawn
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- day break
- day-break
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aube
1, fiche 3, Français, aube
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pointe du jour 2, fiche 3, Français, pointe%20du%20jour
correct, nom féminin
- potron-minet 3, fiche 3, Français, potron%2Dminet
correct, voir observation, nom masculin, invariable, vieilli, familier
- potron-jaquet 4, fiche 3, Français, potron%2Djaquet
correct, voir observation, nom masculin, invariable, vieilli, familier
- barre du jour 5, fiche 3, Français, barre%20du%20jour
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Première apparition de la lumière avant l'aurore et le lever du soleil; première lueur du jour qui se produit à l'horizon. 6, fiche 3, Français, - aube
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
potron-minet : (langage familier et vieilli) Dès potron-minet, dès la pointe du jour. 7, fiche 3, Français, - aube
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- patron-jaquette
- potron-minette
- patron-minet
- patron-minette
- potron-jacquet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alba
1, fiche 3, Espagnol, alba
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aunque "alba" es un nombre femenino, se usa con el artículo masculino "el". 2, fiche 3, Espagnol, - alba
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blade
1, fiche 4, Anglais, blade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- compressor blade 2, fiche 4, Anglais, compressor%20blade
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aube
1, fiche 4, Français, aube
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aube mobile 2, fiche 4, Français, aube%20mobile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Les compresseurs axiaux] sont constitués par un tambour comportant sur sa périphérie de nombreuses couronnes d'aubes à profil aérodynamique, tournant à grande vitesse. Entre des couronnes mobiles se trouvent les couronnes d'aubes fixées à la carcasse et qui ont pour fonction de diriger correctement le courant gazeux vers l'élément constitutif suivant l'angle d'entrée optimal. 1, fiche 4, Français, - aube
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aube mobile : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 4, Français, - aube
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Aube à large corde et en flèche. 4, fiche 4, Français, - aube
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eve
1, fiche 5, Anglais, eve
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The period immediately before some event. 2, fiche 5, Anglais, - eve
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
on the eve of victory. 2, fiche 5, Anglais, - eve
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- veille
1, fiche 5, Français, veille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aube 2, fiche 5, Français, aube
nom féminin
- seuil 2, fiche 5, Français, seuil
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
à la veille de (un événement) : dans la période qui le précède immédiatement, juste avant. 3, fiche 5, Français, - veille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :