TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUMONIERE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chaplain
1, fiche 1, Anglais, chaplain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aumônier
1, fiche 1, Français, aum%C3%B4nier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aumônière 1, fiche 1, Français, aum%C3%B4ni%C3%A8re
correct, nom féminin
- chapelain 1, fiche 1, Français, chapelain
correct, nom masculin
- chapelaine 1, fiche 1, Français, chapelaine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chaplain
1, fiche 2, Anglais, chaplain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, ship, regiment, etc. 2, fiche 2, Anglais, - chaplain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chaplain: official title No. 2511-118 of the Canadian Classification of Occupations. 3, fiche 2, Anglais, - chaplain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aumônier
1, fiche 2, Français, aum%C3%B4nier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aumônière 1, fiche 2, Français, aum%C3%B4ni%C3%A8re
correct, nom féminin
- chapelain 1, fiche 2, Français, chapelain
correct, nom masculin
- chapelaine 1, fiche 2, Français, chapelaine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ecclésiastique chargé de l'instruction religieuse, de la direction spirituelle dans un établissement, un corps. 2, fiche 2, Français, - aum%C3%B4nier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aumônier : appellation officielle n° 2511-118 de la Classification canadienne descriptive des professions. 3, fiche 2, Français, - aum%C3%B4nier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Period Costumes (Museums and Heritage)
- Clothing Accessories
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aumoniere
1, fiche 3, Anglais, aumoniere
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aumônière 2, fiche 3, Anglais, aum%C3%B4ni%C3%A8re
- aulmoniere 3, fiche 3, Anglais, aulmoniere
- almoner 4, fiche 3, Anglais, almoner
- aumer 4, fiche 3, Anglais, aumer
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Small pouch or purse suspended from girdle and worn by medieval nobility, presumably for giving alms. 1, fiche 3, Anglais, - aumoniere
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aumônière
1, fiche 3, Français, aum%C3%B4ni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bourse que les hommes et les femmes du Moyen Âge portaient à la ceinture, pour y contenir, à l'origine, l'argent destiné aux pauvres. 1, fiche 3, Français, - aum%C3%B4ni%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :