TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUSCULTATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auscultation
1, fiche 1, Anglais, auscultation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of listening to sounds within the body,directly or with the aid of a stethoscope, as a part of a medical examination for reaching a diagnosis. 2, fiche 1, Anglais, - auscultation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Satisfactory cardiac auscultation requires a stethoscope that fits the ears snugly but comfortably and has the shortest tubing consistent with convenient use. 1, fiche 1, Anglais, - auscultation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auscultation
1, fiche 1, Français, auscultation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de diagnostic clinique qui consiste à écouter, généralement à l'aide d'un stéthoscope, les bruits produits à l'intérieur du corps. 2, fiche 1, Français, - auscultation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- auscultación
1, fiche 1, Espagnol, auscultaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fase del análisis clínico, en la que el médico se auxilia de ciertos aparatos para [...] escuchar al paciente como [...] el estetoscopio para escuchar los sonidos de los pulmones y el corazón. 2, fiche 1, Espagnol, - auscultaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assessment
1, fiche 2, Anglais, assessment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- condition survey 2, fiche 2, Anglais, condition%20survey
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Collecting data on the structural and functional condition of a pavement. 2, fiche 2, Anglais, - assessment
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Assessment of the Pavement. This is not only a question of selecting the right assessment parameters but of having a sufficient number of measurements. For example, taking a single CBR [California Bearing Ratio Test] test per kilometre would be adequate only in cases of exceptional uniform conditions. 1, fiche 2, Anglais, - assessment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
condition survey: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 2, Anglais, - assessment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auscultation
1, fiche 2, Français, auscultation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Recueil des données sur l'état structurel et fonctionnel d'une chaussée. 2, fiche 2, Français, - auscultation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
auscultation : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - auscultation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- auscultación
1, fiche 2, Espagnol, auscultaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Recolección] de datos sobre el estado estructural y funcional de una calzada. 1, fiche 2, Espagnol, - auscultaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
auscultación: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 2, Espagnol, - auscultaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- auscultation investigation 1, fiche 3, Anglais, auscultation%20investigation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- auscultation
1, fiche 3, Français, auscultation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action ou mesure préventive permettant d'identifier les défauts et anomalies des réseaux, d'identifier les causes génératrices de celles-ci et de prévenir l'évolution de ces causes et leurs conséquences sur l'environnement de l'ouvrage. 2, fiche 3, Français, - auscultation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le prélude à toute réparation. Dans le passé, les interventions en matière de réhabilitation des conduites souterraines ont souvent été menées en dehors d'un cadre méthodologique intégrant les différents aspects techniques, sociaux et économiques de la problématique. Le prélude à toute forme de réhabilitation est l'auscultation des ouvrages à réhabiliter. 3, fiche 3, Français, - auscultation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On distingue les méthodes d'auscultation géométrique, géophysique, mécanique, physico-chimique et visuelle. 4, fiche 3, Français, - auscultation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :