TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUTRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- counterchanged
1, fiche 1, Anglais, counterchanged
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Describes the use of two colours when a heraldic figure is placed over a partition line and the colours are reversed on either side of the line. 2, fiche 1, Anglais, - counterchanged
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Per pale Azure and Or three Ojibway canoes in pale counterchanged. 3, fiche 1, Anglais, - counterchanged
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- de l'un en l'autre
1, fiche 1, Français, de%20l%27un%20en%20l%27autre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui qualifie une figure brochante sur une partition bichrome et dont les couleurs de chaque moitié sont inversées par rapport aux couleurs des moitiés de la partition. 2, fiche 1, Français, - de%20l%27un%20en%20l%27autre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parti d'azur et d'or à trois canoës des Ojibway l'un sur l'autre, de l'un en l'autre. 3, fiche 1, Français, - de%20l%27un%20en%20l%27autre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- counterchanged
1, fiche 2, Anglais, counterchanged
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Describes the use of two colours when a number of heraldic figures are shown on either side of a partition line and the colours are reversed on either side of the line. 2, fiche 2, Anglais, - counterchanged
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Per fess dancetty Argent and Azure, in chief a balance and in base an igloo counterchanged. 3, fiche 2, Anglais, - counterchanged
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- de l'un à l'autre
1, fiche 2, Français, de%20l%27un%20%C3%A0%20l%27autre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui qualifie des figures positionnées de part et d'autre d'une partition bichrome et dont les couleurs sont inversées par rapport aux couleurs des moitiés de la partition. 2, fiche 2, Français, - de%20l%27un%20%C3%A0%20l%27autre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coupé-vivré d'argent sur azur, en chef une balance, en pointe un igloo, le tout de l'un à l'autre. 3, fiche 2, Français, - de%20l%27un%20%C3%A0%20l%27autre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- de l'un ou l'autre
1, fiche 3, Français, de%20l%27un%20ou%20l%27autre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- de l'une ou l'autre 1, fiche 3, Français, de%20l%27une%20ou%20l%27autre
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :