TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BAC DECANTATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- decanting tank 1, fiche 1, Anglais, decanting%20tank
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quiescent tank 1, fiche 1, Anglais, quiescent%20tank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bac à décantation
1, fiche 1, Français, bac%20%C3%A0%20d%C3%A9cantation
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tanque de decantación
1, fiche 1, Espagnol, tanque%20de%20decantaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hot wort tank
1, fiche 2, Anglais, hot%20wort%20tank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- settling tank 2, fiche 2, Anglais, settling%20tank
correct
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hot wort receiver
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bac fermé
1, fiche 2, Français, bac%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bac de décantation 1, fiche 2, Français, bac%20de%20d%C3%A9cantation
correct, nom masculin
- bac de dépôt 1, fiche 2, Français, bac%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
- réservoir à moût chaud 2, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20mo%C3%BBt%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cuve de décantation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- settling tank 1, fiche 3, Anglais, settling%20tank
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- settling vat 2, fiche 3, Anglais, settling%20vat
- settler 3, fiche 3, Anglais, settler
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Compartment of settling tank. 4, fiche 3, Anglais, - settling%20tank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bac de décantation
1, fiche 3, Français, bac%20de%20d%C3%A9cantation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- décanteur 2, fiche 3, Français, d%C3%A9canteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil dans lequel s'effectue une décantation. 3, fiche 3, Français, - bac%20de%20d%C3%A9cantation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- settling pit
1, fiche 4, Anglais, settling%20pit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- settling tank 2, fiche 4, Anglais, settling%20tank
correct
- middle tank 2, fiche 4, Anglais, middle%20tank
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The mud pit into which mud flows and in which heavy solids are given the opportunity to settle out. Often auxiliary equipment must be installed (as desanders) to speed this process. 3, fiche 4, Anglais, - settling%20pit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Also known as the settling tank or middle tank, being the centre of three elements of a mud pit. The others are the active tank and the reserve tank. 2, fiche 4, Anglais, - settling%20pit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bac de décantation
1, fiche 4, Français, bac%20de%20d%C3%A9cantation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fosse de décantation 1, fiche 4, Français, fosse%20de%20d%C3%A9cantation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- catch basin
1, fiche 5, Anglais, catch%20basin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A large tank or container through which waste water runs to allow various baffles and screens to separate ("catch") fat and solid material from the water. 1, fiche 5, Anglais, - catch%20basin
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bac de décantation
1, fiche 5, Français, bac%20de%20d%C3%A9cantation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La matière première broyée [graisse, matières solides et eau] est réduite en continu dans l'extracteur à impulsion avec une quantité d'eau [...] Le mélange qui sort de cet extracteur à impulsion tombe dans un bac de décantation où les parties solides les plus lourdes se déposent au fond et sont évacuées par une vis. [...] 1, fiche 5, Français, - bac%20de%20d%C3%A9cantation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sump
1, fiche 6, Anglais, sump
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sump area 1, fiche 6, Anglais, sump%20area
- sump portion 1, fiche 6, Anglais, sump%20portion
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Catch basins have a sump area below the outflow pipe that enables sediment to be collected ... The advantage of the catch basin ... is that, although the sump must be cleaned out periodically, a catch basin will cause less sedimentation in the drainage system. This reduces the problem of clogged and damaged drainage pipes, which are much more difficult and expensive to maintain than the sump portion of a catch basin. 1, fiche 6, Anglais, - sump
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bac de décantation
1, fiche 6, Français, bac%20de%20d%C3%A9cantation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cuve de décantation 1, fiche 6, Français, cuve%20de%20d%C3%A9cantation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Regard borgne. Placé le long de canalisations ne recevant pas «d'eaux chargées»" boueuses, il ne comprend pas de bac de décantation et n'est donc qu'un simple «regard de visite» facilitant le débouchage éventuel des canalisations. 1, fiche 6, Français, - bac%20de%20d%C3%A9cantation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[Regard préfabriqué.] Rappelons que dans le cas de circulation des eaux usées il n'y a jamais de cuve de décantation et que les tuyaux se posent à «cunette» c'est-à-dire qu'ils traversent les regards à «ciel ouvert». 1, fiche 6, Français, - bac%20de%20d%C3%A9cantation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :