TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BAR [15 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
CONT

One Russian economist complained about his erstwhile hosts over a shot of Vietnamese vodka, at the bar of Hanoi's old Metropole Hotel, a former French Foreign Legion watering hole.

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Electronic Devices
  • Offences and crimes
CONT

The anti-approach bracelet is a tool to protect the victims of conjugal violence or sexual abuse.

Terme(s)-clé(s)
  • antiapproach bracelet
  • anti approach bracelet

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Dispositifs électroniques
  • Infractions et crimes
CONT

Le bracelet antirapprochement est un outil électronique de géolocalisation qui sert à éviter qu'une personne accusée ou condamnée pour un délit commis en contexte conjugal ou d'exploitation sexuelle s'approche de sa victime.

Terme(s)-clé(s)
  • bracelet anti-rapprochement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Percichthyidae.

OBS

sea bass: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Percichthyidae.

OBS

bar commun : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

bar : terme officialisé par l'Union européenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

bracelets antirapprochements; bracelets antirapprochement : pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • bracelet anti-rapprochement

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ME-02
code de système de classement, voir observation
OBS

A municipality of Montenegro.

OBS

ME-02: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ME-02
code de système de classement, voir observation
OBS

Municipalité du Monténégro.

CONT

ME-02 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

liquor cabinet: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bar : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A unit of pressure equal to 105 pascals, or 105 newtons per square meter, or 106 dynes per square centimeter.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Unité de mesure de pression des fluides, utilisée notamment en météorologie pour mesurer la pression atmosphérique, et valant 105 pascals (soit une hectopièze).

OBS

[Le] bar [est une] unité de pression dérivée du système C.G.S. Un bar vaut 106 baryes, soit 106 dynes par cm² ou 100,000 pascals ou 100 kilopascals ou encore 14.7 livres par pouce carré.

OBS

mégabarye : Unité secondaire de pression valant un million de baryes, soit 1 bar. Elle équivaut à peu près à une atmosphère.

OBS

[Le bar] est une valeur très employée à la mer, en météorologie (millibar : 10-3bar), en acoustique (10-6bar) et en plongée.

OBS

Du grec baros, pesanteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Unidad de presión igual at 105 pascales.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Nuclear Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

[He] began by introducing a new ORA staff member ... who will be dealing with the Outreach Program and the MoUs [memorandum of understanding].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

[Il] commence par présenter un nouvel employé du BAR [...] qui s'occupera du Programme d'information et des protocoles d'entente.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

A fresh-water fish, so named from the barbs attached to the mouth...

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Space Centres
OBS

CSA: Canadian Space Agency.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Centres spatiaux
OBS

ASC : Agence spatiale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Golf

Français

Domaine(s)
  • Golf

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

In April 1992, the Montreal Exchange was instrumental in fostering the growth of the financial futures market when it launched the 1-month Canadian Bankers' Acceptance future, BAR.

Terme(s)-clé(s)
  • 1-month Canadian bankers' acceptance future
  • one month bankers' acceptance future

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

La Bourse de Montréal a contribué à l'établissement du marché à terme financier en lançant en avril 1992 le contrat à terme sur acceptations bancaires canadiennes de 1 mois, BAR.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat à terme sur acceptations bancaires d'un mois

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Hotel Services
DEF

A tavern or bar selling only malt liquors.

Français

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Services hôteliers
DEF

Débit de boissons où l'on consomme debout ou assis devant un comptoir.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Various Drinks - Service
DEF

a room where alcoholic liquor is sold.

Français

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Service de boissons diverses

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :