TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARBEAU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bachelor's button
1, fiche 1, Anglais, bachelor%27s%20button
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cornflower 2, fiche 1, Anglais, cornflower
correct
- garden cornflower 3, fiche 1, Anglais, garden%20cornflower
correct
- bluebonnets 4, fiche 1, Anglais, bluebonnets
correct
- bluebottle 5, fiche 1, Anglais, bluebottle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 6, fiche 1, Anglais, - bachelor%27s%20button
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bachelor's button: common name also used to refer to the species Gomphrena celosioides and to the species Gypsophila paniculata. 6, fiche 1, Anglais, - bachelor%27s%20button
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centaurée bleuet
1, fiche 1, Français, centaur%C3%A9e%20bleuet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bleuet 1, fiche 1, Français, bleuet
correct, nom masculin
- barbeau 2, fiche 1, Français, barbeau
correct, nom masculin
- casse-lunettes 3, fiche 1, Français, casse%2Dlunettes
correct, voir observation, nom masculin
- centaurée bluet 4, fiche 1, Français, centaur%C3%A9e%20bluet
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Compositae. 5, fiche 1, Français, - centaur%C3%A9e%20bleuet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
casse-lunettes : nom commun utilisé aussi pour désigner le genre Euphrasia. 5, fiche 1, Français, - centaur%C3%A9e%20bleuet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beetle
1, fiche 2, Anglais, beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of an order (coleopters) of insects, with biting mouth parts and hard front wings that cover the membranous kind wings when there are folded. 2, fiche 2, Anglais, - beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coléoptère
1, fiche 2, Français, col%C3%A9opt%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barbeau 2, fiche 2, Français, barbeau
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ordre d'insectes à élytres cornés, à antennes, à pièces buccales broyeuses. 3, fiche 2, Français, - col%C3%A9opt%C3%A8re
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coléoptères
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coleóptero
1, fiche 2, Espagnol, cole%C3%B3ptero
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coleópteros
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barbel
1, fiche 3, Anglais, barbel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fresh-water fish, so named from the barbs attached to the mouth... 2, fiche 3, Anglais, - barbel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bar
1, fiche 3, Français, bar
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- barbeau 1, fiche 3, Français, barbeau
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- barbel
1, fiche 4, Anglais, barbel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A large European freshwater fish with four barbels on its upper jaw. 2, fiche 4, Anglais, - barbel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barbeau
1, fiche 4, Français, barbeau
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poisson téléostéen des eaux douces, à lèvre supérieure portant deux paires de barbillons, à dorsale et anale courtes. 2, fiche 4, Français, - barbeau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :