TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARRIERE ETANCHE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Walls and Partitions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dampproof course
1, fiche 1, Anglais, dampproof%20course
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DPC 2, fiche 1, Anglais, DPC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- damp-proof course 3, fiche 1, Anglais, damp%2Dproof%20course
correct, normalisé
- dpc 4, fiche 1, Anglais, dpc
correct
- dpc 4, fiche 1, Anglais, dpc
- damp course 4, fiche 1, Anglais, damp%20course
correct
- damp check 5, fiche 1, Anglais, damp%20check
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A horizontal layer of material used to prevent the capillary entrance of moisture and to stop downward seepage. 6, fiche 1, Anglais, - dampproof%20course
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vertical damp courses ... of asphaltic material are also provided to keep basements dry. Damp courses may be of asphalt, bitumen sheet, copper, lead, zinc, aluminium, vitreous brick (blue brick) or tile, plastics sheet or other impervious material laid in cement mortar even, occasionally, slate. 4, fiche 1, Anglais, - dampproof%20course
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
damp-proof course : Term standardized by ISO. 7, fiche 1, Anglais, - dampproof%20course
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Murs et cloisons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masque étanche
1, fiche 1, Français, masque%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écran étanche 2, fiche 1, Français, %C3%A9cran%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
- barrière d'étanchéité 3, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- barrière étanche 4, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
- complexe d'étanchéité 5, fiche 1, Français, complexe%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de faible épaisseur placé sur ou dans un ouvrage pour en assurer l'étanchéité ou réaliser une barrière étanche. 6, fiche 1, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Complexe d'étanchéité. Au Canada, désigne aussi la coupure de capillarité établie dans l'épaisseur des murs, à leur base, pour s'opposer aux remontées d'humidité. 5, fiche 1, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour prévenir l'ascension capillaire de l'eau dans les murs en élévation, on établit un écran horizontal étanche, un peu au-dessus du sol extérieur et légèrement au-dessous du plancher bas du rez-de-chaussée. 7, fiche 1, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barrière d'étanchéité : Terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 1, Français, - masque%20%C3%A9tanche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Paredes y mamparas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cordón impermeabilizante
1, fiche 1, Espagnol, cord%C3%B3n%20impermeabilizante
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- groundwater dam
1, fiche 2, Anglais, groundwater%20dam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ground-water dam 2, fiche 2, Anglais, ground%2Dwater%20dam
correct
- hydrologic barrier 2, fiche 2, Anglais, hydrologic%20barrier
correct
- ground-water barrier 2, fiche 2, Anglais, ground%2Dwater%20barrier
correct
- groundwater barrier 3, fiche 2, Anglais, groundwater%20barrier
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Body of material which is impermeable or has only low permeability and which occurs below the surface in such a position that it impedes groundwater flow. 4, fiche 2, Anglais, - groundwater%20dam
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is characterized by a marked difference in the level of ground water on opposite sides. 2, fiche 2, Anglais, - groundwater%20dam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barrage souterrain
1, fiche 2, Français, barrage%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barrière étanche 2, fiche 2, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
nom féminin
- barrage souterrain naturel 3, fiche 2, Français, barrage%20souterrain%20naturel
nom masculin
- seuil hydraulique 3, fiche 2, Français, seuil%20hydraulique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masse de matériaux imperméable ou très faiblement perméable et qui se trouve au-dessous de la surface du sol dans une position telle qu'elle empêche l'écoulement souterrain. 4, fiche 2, Français, - barrage%20souterrain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il en résulte une dénivellation prononcée de la surface de la nappe de part et d'autre de cette masse. 5, fiche 2, Français, - barrage%20souterrain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dique subterráneo
1, fiche 2, Espagnol, dique%20subterr%C3%A1neo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masa de material impermeable o de baja permeabilidad y situado bajo la superficie del suelo en una posición tal, que impide el flujo de agua subterráneas. 1, fiche 2, Espagnol, - dique%20subterr%C3%A1neo
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- impervious barrier
1, fiche 3, Anglais, impervious%20barrier
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- impervious confinement barrier 1, fiche 3, Anglais, impervious%20confinement%20barrier
proposition
- tight barrier 1, fiche 3, Anglais, tight%20barrier
proposition
- tight containment barrier 1, fiche 3, Anglais, tight%20containment%20barrier
proposition
- tight isolation barrier 1, fiche 3, Anglais, tight%20isolation%20barrier
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barrière étanche
1, fiche 3, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- barrière de confinement étanche 2, fiche 3, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
- barrière d'isolement étanche 2, fiche 3, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement%20%C3%A9tanche
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La radiolyse entraîne l'apparition d'hydrogène qui doit être évacué pour éviter le risque d'explosion. Enfin, les très fortes activité et radiotoxicité de ces solutions [de produits de fission] exigent l'interposition de barrières étanches qui protègent le personnel contre le risque d'irradiation et l'environnement contre le risque de contamination. 1, fiche 3, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barrière de confinement : Enveloppe ou dispositif à étanchéité et résistance spécifiées conçu pour s'opposer au relâchement vers l'extérieur de substances dangereuses (radioactives notamment). 3, fiche 3, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «barrière peu perméable». 2, fiche 3, Français, - barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- barrera de confinamiento impermeable
1, fiche 3, Espagnol, barrera%20de%20confinamiento%20impermeable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- barrera estanca 2, fiche 3, Espagnol, barrera%20estanca
nom féminin
- barrera estanca de confinamiento 2, fiche 3, Espagnol, barrera%20estanca%20de%20confinamiento
nom féminin
- barrera hermética de contención 3, fiche 3, Espagnol, barrera%20herm%C3%A9tica%20de%20contenci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air-tight constraint 1, fiche 4, Anglais, air%2Dtight%20constraint
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barrière étanche
1, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20%C3%A9tanche
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barrière sans faille 1, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20sans%20faille
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :