TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BASCULEUR WAGON [2 fiches]

Fiche 1 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Automated Materials Handling
DEF

A power-operated appliance for discharging the coal or mineral from a mine car.

OBS

It consists of a steel structure with a rail track to receive a mine car. On rotation, it discharges the material (usually) sideways on to a primary screen or bunker.

Terme(s)-clé(s)
  • car tippler
  • car tilter
  • rail wagon tipper

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Manutention automatique
DEF

Appareil utilisé pour basculer les wagons, berlines, etc. et les vider du matériau qu'ils contiennent, généralement dans une trémie.

OBS

culbuteur de berlines : source : Glossaire - Syndicat des constructeurs de matériel de mines, Paris.

Terme(s)-clé(s)
  • culbuteur de wagon
  • transbordeur de wagons
  • culbuteur de wagonnets

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Rail Transport Operations
  • Special Rail Transport
CONT

The most common method of unloading the diminishing number of 40 to 60 tonne boxcars involves a boxcar dumper. Many types of dumpers are available and each operates in a slightly different manner. Usually the car is spotted (placed into position) over the dumper in the trackshed with its outer storm doors open.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Transports ferroviaires spéciaux
CONT

Le déchargement des wagons couverts de 40 à 60 tonnes, dont l'utilisation est de moins en moins répandue, s'effectue le plus souvent à l'aide d'un basculeur; il existe de nombreux types de basculeur fonctionnant chacun d'une manière un peu différente. Habituellement, le wagon est placé, contre-portes ouvertes, sur le basculeur dans le hangar.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :