TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BATTURES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 1, Anglais, flat
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Level area of land usually composed of fine material, extending from the shore. 1, fiche 1, Anglais, - flat
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Winter Flat, Nfld. 1, fiche 1, Anglais, - flat
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Base Flat, B.-C. 1, fiche 1, Anglais, - flat
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Tinithuktuq Flats, N.W.T. 1, fiche 1, Anglais, - flat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Widely used. Coastal flats are usually covered by seawater at high tide. 1, fiche 1, Anglais, - flat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flat: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 1, Anglais, - flat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- batture
1, fiche 1, Français, batture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Portion plate d'un rivage ou haut-fond de sable ou de roche affectés par la fluctuation des eaux dans un cours d'eau ou le long de la côte. 1, fiche 1, Français, - batture
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grande Batture, N.-B. 1, fiche 1, Français, - batture
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Battures de Beauport, Québec. 1, fiche 1, Français, - batture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme très ancien, employé surtout au pluriel et presque exclusivement au Canada, et qui viendrait du verbe «battre». Au XVIIe siècle, au Québec, ce terme désignait surtout les bancs le long des rives du Saint-Laurent. En français international, on emploie «estran». Attesté au Québec et dans les provinces de l'Atlantique. 1, fiche 1, Français, - batture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
batture : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 1, Français, - batture
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- battures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sand bank 1, fiche 2, Anglais, sand%20bank
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- battures
1, fiche 2, Français, battures
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de la grève visible seulement à marée basse. 1, fiche 2, Français, - battures
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shoaling 1, fiche 3, Anglais, shoaling
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
had a tendency to cause shoaling 1, fiche 3, Anglais, - shoaling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- battures 1, fiche 3, Français, battures
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tendait à former des battures 1, fiche 3, Français, - battures
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :