TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boat cradle
1, fiche 1, Anglais, boat%20cradle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cradle 2, fiche 1, Anglais, cradle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The framework on which a ship rests during construction or repairs, and on which she slides at launching. 3, fiche 1, Anglais, - boat%20cradle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ber de bateau
1, fiche 1, Français, ber%20de%20bateau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ber d'embarcation 1, fiche 1, Français, ber%20d%27embarcation
correct, nom masculin
- ber 2, fiche 1, Français, ber
correct, nom masculin, uniformisé
- berceau 3, fiche 1, Français, berceau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forte charpente épousant la forme de la carène d'un bateau et destinée à soutenir celui-ci lors d'opérations diverses : halage, mise à l'eau, transport. 4, fiche 1, Français, - ber%20de%20bateau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ber; berceau : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 1, Français, - ber%20de%20bateau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- basada
1, fiche 1, Espagnol, basada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuna 2, fiche 1, Espagnol, cuna
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Armazón dispuesta debajo del casco y sobre la cual baja el buque por la grada al ser botado. 3, fiche 1, Espagnol, - basada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Military Finances
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- budget execution report
1, fiche 2, Anglais, budget%20execution%20report
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BER 2, fiche 2, Anglais, BER
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- budget execution review 1, fiche 2, Anglais, budget%20execution%20review
correct, OTAN, normalisé
- BER 2, fiche 2, Anglais, BER
correct, OTAN, normalisé
- BER 2, fiche 2, Anglais, BER
- budget review 1, fiche 2, Anglais, budget%20review
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In NATO, the periodic review of budgets during the financial year, which is intended to: ... adjust budget credits when required by a change in the volume and type of activity funded and/or when needed to take into account the impact of any new, externally-imposed obligations; ... reallocate all credit balances to purposes not covered by the budget as originally approved. 1, fiche 2, Anglais, - budget%20execution%20report
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
budget execution report; BER; budget execution review; BER; budget review: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - budget%20execution%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport sur l'exécution du budget
1, fiche 2, Français, rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BER 2, fiche 2, Français, BER
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle budgétaire 1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- révision budgétaire 1, fiche 2, Français, r%C3%A9vision%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
À l'OTAN, examen périodique des budgets pendant l'exercice, destiné : [...] à ajuster les crédits budgétaires lorsqu'un changement du volume et du type de l'activité financée l'exige ou lorsque cela est nécessaire pour tenir compte des conséquences de toute nouvelle obligation imposée de l'extérieur; [...] à réaffecter tous les soldes créditeurs à des fins non couvertes par le budget initialement approuvé. 1, fiche 2, Français, - rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rapport sur l'exécution du budget; BER; contrôle budgétaire; révision budgétaire : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - rapport%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20budget
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bit error ratio
1, fiche 3, Anglais, bit%20error%20ratio
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 3, Anglais, BER
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bit error rate 2, fiche 3, Anglais, bit%20error%20rate
correct, vieilli, normalisé, uniformisé
- BER 3, fiche 3, Anglais, BER
correct, uniformisé
- BER 3, fiche 3, Anglais, BER
- bit error performance 4, fiche 3, Anglais, bit%20error%20performance
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number of erroneous bits divided by the total number of bits transmitted, received, or processed over some stipulated period of time. 5, fiche 3, Anglais, - bit%20error%20ratio
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bit error ratio; BER; bit error rate: terms and abbreviation standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, fiche 3, Anglais, - bit%20error%20ratio
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bit error rate; BER: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 3, Anglais, - bit%20error%20ratio
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d'erreur sur les bits
1, fiche 3, Français, taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TEB 2, fiche 3, Français, TEB
correct, nom masculin, normalisé
- BER 3, fiche 3, Français, BER
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taux d'erreur binaire 4, fiche 3, Français, taux%20d%27erreur%20binaire
correct, nom masculin, normalisé
- TEB 4, fiche 3, Français, TEB
correct, nom masculin, normalisé
- BER 5, fiche 3, Français, BER
nom masculin
- TEB 4, fiche 3, Français, TEB
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le nombre de bits erronés et le nombre total de bits émis, reçus ou traités durant une période déterminée. 6, fiche 3, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
taux d'erreur binaire; taux d'erreur sur les bits; TEB : termes et abréviation normalisés par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 7, fiche 3, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
taux d'erreur sur les bits; BER : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 3, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
BER : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 9, fiche 3, Français, - taux%20d%27erreur%20sur%20les%20bits
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa de bits erróneos
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- proporción de bits erróneos 2, fiche 3, Espagnol, proporci%C3%B3n%20de%20bits%20err%C3%B3neos
correct, nom féminin
- proporción de errores en los bits 3, fiche 3, Espagnol, proporci%C3%B3n%20de%20errores%20en%20los%20bits
correct, nom féminin, uniformisé
- BER 3, fiche 3, Espagnol, BER
correct, nom féminin, uniformisé
- BER 3, fiche 3, Espagnol, BER
- tasa de errores en los bits 4, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20errores%20en%20los%20bits
correct, nom féminin
- tasa de errores de bit 4, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20errores%20de%20bit
nom féminin
- tasa de bit en error 4, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20bit%20en%20error
nom féminin, Mexique
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el número de bits erróneos recibidos y el número total de bits transmitidos. 4, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parámetro indicador de la calidad en transmisión de datos. 4, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
proporción de errores en los bits; BER: Término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20bits%20err%C3%B3neos
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ber function
1, fiche 4, Anglais, ber%20function
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Kelvin function of the second kind. 2, fiche 4, Anglais, - ber%20function
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ber
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ber-fonction
1, fiche 4, Français, ber%2Dfonction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonction ber 1, fiche 4, Français, fonction%20ber
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fonction Kelvin de seconde espèce. 1, fiche 4, Français, - ber%2Dfonction
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ber
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Bureau for Relations with Extra-budgetary Funding Sources
1, fiche 5, Anglais, Bureau%20for%20Relations%20with%20Extra%2Dbudgetary%20Funding%20Sources
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BER 1, fiche 5, Anglais, BER
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Bureau for Co-ordination of Operational Activities 2, fiche 5, Anglais, Bureau%20for%20Co%2Dordination%20of%20Operational%20Activities
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 5, Anglais, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 5, Anglais, BAO
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Office of the Deputy Director-General for Management 2, fiche 5, Anglais, - Bureau%20for%20Relations%20with%20Extra%2Dbudgetary%20Funding%20Sources
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bureau des relations avec les sources de financement extrabudgétaires
1, fiche 5, Français, Bureau%20des%20relations%20avec%20les%20sources%20de%20financement%20extrabudg%C3%A9taires
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BER 1, fiche 5, Français, BER
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Bureau de coordination des activités opérationnelles 2, fiche 5, Français, Bureau%20de%20coordination%20des%20activit%C3%A9s%20op%C3%A9rationnelles
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 5, Français, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 5, Français, BAO
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Bureau du Directeur général adjoint pour la gestion 2, fiche 5, Français, - Bureau%20des%20relations%20avec%20les%20sources%20de%20financement%20extrabudg%C3%A9taires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Relaciones con las Fuentes de Financiación Extrapresupuestaria
1, fiche 5, Espagnol, Oficina%20de%20Relaciones%20con%20las%20Fuentes%20de%20Financiaci%C3%B3n%20Extrapresupuestaria
correct, nom féminin, international
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- BER 1, fiche 5, Espagnol, BER
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Oficina de Coordinación de Actividades Operacionales 2, fiche 5, Espagnol, Oficina%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Actividades%20Operacionales
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BAO 2, fiche 5, Espagnol, BAO
ancienne désignation, correct, international
- BAO 2, fiche 5, Espagnol, BAO
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :