TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BERBERIS AQUIFOLIUM [1 fiche]

Fiche 1 2011-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

Oregon-grape: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Oregon-grape: common name also used to refer to the genus Mahonia.

OBS

Since many species that belong to the genera Mahonia and Berberis have similar characteristics, these genera are often combined. However, the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003) keeps them separate because Mahonia is known for its resistance to Puccinia (fungus).

Terme(s)-clé(s)
  • Oregon grape
  • tall Oregon grape
  • holly-leaved barberry

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

mahonia à feuilles de houx : nom utilisé dans l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Les genres Mahonia et Berberis sont souvent réunis, parce que de nombreuses espèces présentent divers caractères semblables. Dans l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003) on préfère considérer qu'il s'agit de genres distincts, car le genre Mahonia est souvent noté pour sa résistance au Puccinia (champignon).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :