TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BESOINS DONNEES [1 fiche]

Fiche 1 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

The SAR instrument and mission parameters as well as the data/information product requirements for RADARSAT III are derived from geophysical information needed for resource management, environment monitoring and mapping.

OBS

data product requirement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

Les caractéristiques du [SAR] et de la mission ainsi que les exigences relatives aux données et produits de RADARSAT III découlent de l'information géophysique dont on a besoin en aménagement des ressources, en surveillance de l'environnement et en cartographie.

OBS

besoin en données : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

besoin en données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • besoins en données

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :