TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETA-APO-8'-CAROTENAL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beta-apo-8'-carotenal
1, fiche 1, Anglais, beta%2Dapo%2D8%27%2Dcarotenal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A non-toxic coloring agent for food. 2, fiche 1, Anglais, - beta%2Dapo%2D8%27%2Dcarotenal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Instead of "beta", a Greek letter is used in the Technical Report no 557 published by the World Health Organisation. 3, fiche 1, Anglais, - beta%2Dapo%2D8%27%2Dcarotenal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bêta-apo-8'caroténal
1, fiche 1, Français, b%C3%AAta%2Dapo%2D8%27carot%C3%A9nal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bêta-apocaroténal-8' 2, fiche 1, Français, b%C3%AAta%2Dapocarot%C3%A9nal%2D8%27
proposition, voir observation, nom masculin
- beta-apo-8'-caroténal 3, fiche 1, Français, beta%2Dapo%2D8%27%2Dcarot%C3%A9nal
voir observation, nom masculin
- béta-apo-8'-caroténal 4, fiche 1, Français, b%C3%A9ta%2Dapo%2D8%27%2Dcarot%C3%A9nal
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Colorant alimentaire autorisé, dérivé du bêta-carotène. 2, fiche 1, Français, - b%C3%AAta%2Dapo%2D8%27carot%C3%A9nal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La lettre grecque remplace «bêta» dans le rapport technique no 557 de l'Organisation Mondiale de la Santé. 5, fiche 1, Français, - b%C3%AAta%2Dapo%2D8%27carot%C3%A9nal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Bêta-apocaroténal-8'» semble plus conforme à la nomenclature française que les autres équivalents. Sa graphie est basée sur celles de «bêta-apocaroténal-4» et de «bêta-apocarétonal-2» figurant dans le Dictionnaire de la chimie de A. Duval, p. 89. 2, fiche 1, Français, - b%C3%AAta%2Dapo%2D8%27carot%C3%A9nal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Bêta», deuxième lettre de l'alphabet grec, s'écrit toujours en français avec un accent circonflexe sur le e. 6, fiche 1, Français, - b%C3%AAta%2Dapo%2D8%27carot%C3%A9nal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


