TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETWEEN TWO WORLDS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Between two worlds: the Canadian immigration experience
1, fiche 1, Anglais, Between%20two%20worlds%3A%20the%20Canadian%20immigration%20experience
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Between two worlds 1, fiche 1, Anglais, Between%20two%20worlds
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Edited by Milly Charon, 1983. 1, fiche 1, Anglais, - Between%20two%20worlds%3A%20the%20Canadian%20immigration%20experience
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Between two worlds: the Canadian immigration experience
1, fiche 1, Français, Between%20two%20worlds%3A%20the%20Canadian%20immigration%20experience
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Between two worlds 1, fiche 1, Français, Between%20two%20worlds
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rédigé par Milly Charon, 1983. 1, fiche 1, Français, - Between%20two%20worlds%3A%20the%20Canadian%20immigration%20experience
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Between two worlds: the report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity study
1, fiche 2, Anglais, Between%20two%20worlds%3A%20the%20report%20of%20the%20Northwest%20Territories%20perinatal%20and%20Infant%20mortality%20and%20morbidity%20study
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Between two worlds 2, fiche 2, Anglais, Between%20two%20worlds
correct, Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- The report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity Study
- Perinatal and Infant mortality and morbidity study
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Between two worlds: the report of the Northwest Territories perinatal and Infant mortality and morbidity study
1, fiche 2, Français, Between%20two%20worlds%3A%20the%20report%20of%20the%20Northwest%20Territories%20perinatal%20and%20Infant%20mortality%20and%20morbidity%20study
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Between two worlds 2, fiche 2, Français, Between%20two%20worlds
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


