TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIENS CORPORELS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- physical assets
1, fiche 1, Anglais, physical%20assets
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biens matériels
1, fiche 1, Français, biens%20mat%C3%A9riels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- biens corporels 1, fiche 1, Français, biens%20corporels
correct, nom masculin, pluriel
- actifs matériels 2, fiche 1, Français, actifs%20mat%C3%A9riels
correct, nom masculin, pluriel
- éléments d'actif matériel 3, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Biens corporels dont la durée économique s'étend au-delà de l'exercice. Ils comprennent les biens disponibles pour utilisation à court terme, comme les stocks, les fournitures et le matériel, et les biens destinés à une utilisation plus longue, comme les immeubles, les terrains et les biens d'infrastructure. 4, fiche 1, Français, - biens%20mat%C3%A9riels
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On relève très fréquemment «actif» au pluriel dans les publications européennes, notamment dans le Plan comptable général (PCG) de France, ainsi que dans celles de l'ICCA [Institut canadien des comptables agréés]. 3, fiche 1, Français, - biens%20mat%C3%A9riels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- activos físicos
1, fiche 1, Espagnol, activos%20f%C3%ADsicos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Existencias de bienes no duraderos, unitarios, tierras y terrenos, yacimientos mineros, obras de infraestructura, zonas madereras, playas y análogos. 2, fiche 1, Espagnol, - activos%20f%C3%ADsicos
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tangible capital 1, fiche 2, Anglais, tangible%20capital
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As noted earlier, society accumulates assets for future generations. Currently the concept of capital accumulation is restricted to increments in the tangible capital of enterprises and governments and increases in the housing stock. 1, fiche 2, Anglais, - tangible%20capital
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biens corporels
1, fiche 2, Français, biens%20corporels
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :