TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIENS IMMOBILIERS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- real property holdings
1, fiche 1, Anglais, real%20property%20holdings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- land holdings 2, fiche 1, Anglais, land%20holdings
pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ACM [Asset and Contract Manager] is responsible for one AFD [Alternate Forms of Delivery] contract portfolio having a mix of real property holdings for which asset management plans provide a context for provision of a productive work environment, asset integrity and a reasonable return on investment. 3, fiche 1, Anglais, - real%20property%20holdings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avoirs immobiliers
1, fiche 1, Français, avoirs%20immobiliers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- portefeuille de biens immobiliers 2, fiche 1, Français, portefeuille%20de%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
- biens immobiliers 3, fiche 1, Français, biens%20immobiliers
correct, nom masculin, pluriel
- biens-fonds 4, fiche 1, Français, biens%2Dfonds
nom masculin, pluriel
- avoirs fonciers 4, fiche 1, Français, avoirs%20fonciers
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le GBM [gestionnaire des biens et des marchés] est responsable du portefeuille de contrats d'AFPS [Autres formes de prestation des services], composé d'un éventail d'avoirs immobiliers à l'égard desquels les plans de gestion des biens pourvoient un contexte pour l'aménagement d'un milieu de travail productif, l'intégrité des biens et un rendement raisonnable sur les investissements. 5, fiche 1, Français, - avoirs%20immobiliers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Real Property
1, fiche 2, Anglais, Real%20Property
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Manual 1, fiche 2, Anglais, - Real%20Property
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Biens immobiliers
1, fiche 2, Français, Biens%20immobiliers
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor 1, fiche 2, Français, - Biens%20immobiliers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Realty Holdings 1, fiche 3, Anglais, Realty%20Holdings
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Division of Parks Canada in the Ontario region. 1, fiche 3, Anglais, - Realty%20Holdings
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from Parks Canada in Cornwall. 1, fiche 3, Anglais, - Realty%20Holdings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Biens immobiliers 1, fiche 3, Français, Biens%20immobiliers
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :