TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIENS PERSONNELS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- goods and chattels
1, fiche 1, Anglais, goods%20and%20chattels
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This phrase is a general denomination of personal property, as distinguished from real property. In the law of wills, the term "goods and chattels" will, unless restrained by the context, pass all the personal estate. (Black's, 5th ed., 1979, p. 624). 1, fiche 1, Anglais, - goods%20and%20chattels
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Goods and chattels," at the time when these words were introduced into English law, were used to embrace all property not included in "lands, tenements and hereditaments" which are technically descriptive of realty. As such, the expression "goods and chattels" is used as equivalent to "personalty," but in the interpretation of dispositions and of statutes, this must not always be accepted. (Goodeve, 1937, pp. 8-9). 1, fiche 1, Anglais, - goods%20and%20chattels
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
goods and chattels: term used in plural in this context. 2, fiche 1, Anglais, - goods%20and%20chattels
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biens personnels
1, fiche 1, Français, biens%20personnels
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «goods or chattels» est souvent utilisée dans les textes législatifs. L'équivalent normalisé (biens personnels) ne s'emploie que lorsque l'anglais «or» est conjonctif. Dans les autres cas, il faut employer les équivalents distincts de «goods» et de «chattels». 1, fiche 1, Français, - biens%20personnels
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
biens personnels : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - biens%20personnels
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
biens personnels : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 1, Français, - biens%20personnels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personal property
1, fiche 2, Anglais, personal%20property
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- personal estate 2, fiche 2, Anglais, personal%20estate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biens personnels
1, fiche 2, Français, biens%20personnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] au Moyen-Âge la common law faisait une distinction très nette entre les actions réelles [...] et les actions personnelles [...] Les premières étaient le moyen à employer, en cas de dépossession, pour forcer la restitution de la chose elle-même; les secondes permettaient d'obtenir une compensation monétaire [...] On en est donc venu à appeler biens réels ceux qui pouvaient être récupérés en nature au moyen d'une action réelle, et biens personnels, tous les autres qui n'ouvraient droit qu'à une action personnelle. 2, fiche 2, Français, - biens%20personnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bienes muebles
1, fiche 2, Espagnol, bienes%20muebles
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- bienes mobiliarios 2, fiche 2, Espagnol, bienes%20mobiliarios
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aquél susceptible de ser trasladado de un punto a otro del espacio por obra del hombre o por él mismo; si son cosas adheridas a un bien inmueble, conservarán la categoría de bien mueble si el referido traslado puede hacerse sin menoscabo del inmueble al que estuviera unido. También se consideran cosas muebles las ventas o posiciones, los contratos sobre servicios públicos y las cédulas o títulos representativos de préstamos hipotecarios. 3, fiche 2, Espagnol, - bienes%20muebles
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] Otorgo a mi citado Representante Personal pleno poder y autoridad para vender, transferir y traspasar cualesquiera bienes, muebles o inmuebles, que yo posea a la fecha de mi fallecimiento, [...]. 3, fiche 2, Espagnol, - bienes%20muebles
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Traspasar, transferir, vender bienes muebles. 3, fiche 2, Espagnol, - bienes%20muebles
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bien mueble
- bien mobiliario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- personal property
1, fiche 3, Anglais, personal%20property
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- personal estate 2, fiche 3, Anglais, personal%20estate
correct
- personalty 1, fiche 3, Anglais, personalty
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
All objects and rights which are capable of ownership except freehold estates in land and incorporeal hereditaments issuing thereout, or exercisable within the same. (Ballentine, p. 942) 3, fiche 3, Anglais, - personal%20property
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms "personal property," "personalty" and "personal estate" are quasi-synonyms. Although the terms "personal property" (or "personalty") and "personal estate" refer to the same concept, they serve for distinct technical classifications. "Personal property" and "personalty," as opposed to "real property" and "realty," refer to all forms of property other than freehold estates and interests in land and its appurtenances, for which no action layed to compel restitution from a wrongful taker, but only a personal action for damages. As to the term "estate," it denotes all property that a person owns, divided into "real estate" and "personal estate," which originally included goods and chattels of a personal kind. 4, fiche 3, Anglais, - personal%20property
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- biens personnels
1, fiche 3, Français, biens%20personnels
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
biens personnels : terme de classification; sens collectif. 2, fiche 3, Français, - biens%20personnels
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
biens personnels : terme normalisé par le Comité de normalisation, Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - biens%20personnels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- personals
1, fiche 4, Anglais, personals
nom, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Included in the assets of someone's financial record and means life insurances or other items representing a value related to the person; does not include cars, stocks and bonds, and real estates. 1, fiche 4, Anglais, - personals
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biens personnels
1, fiche 4, Français, biens%20personnels
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- avoirs personnels 1, fiche 4, Français, avoirs%20personnels
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :