TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIO-REGION [2 fiches]

Fiche 1 2026-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Biogeography
  • Ecology (General)
CONT

A bioregion (short for biogeographic region) is an area that is defined according to patterns of ecological characteristics in the landscape or seascape. It provides a framework for recognising and responding to indigenous biodiversity values.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-region

Français

Domaine(s)
  • Biogéographie
  • Écologie (Généralités)
CONT

Une biorégion, ou région biogéographique, désigne une aire géographique écologiquement homogène - relativement aux autres aires géographiques adjacentes - du point de vue des conditions environnementales générales qui y règnent et des êtres vivants qui la peuplent.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-région

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biogeografía
  • Ecología (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Environment
  • Human Geography
CONT

A bioregion can be determined initially by the use of climatology, physiography, animal and plant geography, natural history and other descriptive natural sciences. The final boundaries of a bioregion are best described by the people who have lived within it, through human recognition of the realities of living-in-place.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-region

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Environnement
  • Géographie humaine
CONT

Une biorégion peut initialement être déterminée par le biais de la climatologie, de la géomorphologie, de la géographie animale et végétale, de l'histoire naturelle et d'autres sciences naturelles encore. Cependant, ce sont les gens qui y vivent, avec leur capacité à reconnaître les réalités du vivre in situ qui s'y pratique, qui peuvent le mieux définir les limites d'une biorégion.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-région

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :