TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BIORISQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Microbiology and Parasitology
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biohazard
1, fiche 1, Anglais, biohazard
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- biological hazard 1, fiche 1, Anglais, biological%20hazard
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hazard caused by a biological agent or hazardous biological materials that can affect humans, animals or the environment. 2, fiche 1, Anglais, - biohazard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A biohazard may be natural (e.g. an infectious micro-organism) or stem from human activities (e.g. hazardous biological materials originating from biological research or experimentation). 2, fiche 1, Anglais, - biohazard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
biohazard; biological hazard: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - biohazard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Microbiologie et parasitologie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biorisque
1, fiche 1, Français, biorisque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- risque biologique 2, fiche 1, Français, risque%20biologique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- danger biologique 2, fiche 1, Français, danger%20biologique
correct, nom masculin, moins fréquent, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Danger causé par un agent biologique ou par des matières biologiques dangereuses qui sont susceptibles de nuire aux humains, aux animaux ou à l'environnement. 1, fiche 1, Français, - biorisque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un biorisque peut être naturel (p. ex. un micro-organisme infectieux) ou résulter d'activités humaines (p. ex. les matières biologiques dangereuses provenant de la recherche ou de l'expérimentation biologiques). 1, fiche 1, Français, - biorisque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «risque» est utilisé ici dans le sens global de «danger». 1, fiche 1, Français, - biorisque
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
biorisque; risque biologique; danger biologique : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 1, Français, - biorisque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Microbiología y parasitología
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- riesgo biológico
1, fiche 1, Espagnol, riesgo%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Materia biológica que presenta un riesgo para la salud del hombre y el medio ambiente. 1, fiche 1, Espagnol, - riesgo%20biol%C3%B3gico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


