TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BLACKFACE [2 fiches]

Fiche 1 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Makeup and Costumes
DEF

Make-up worn by a non-black person to imitate the appearance of a black person, [especially] as part of a performance.

CONT

By the mid-20th century, changing attitudes about race and racism effectively ended the prominence of blackface makeup used in performance ...

Français

Domaine(s)
  • Maquillage et costumes
CONT

[...] l'intention sous-jacente des critiques n'est pas tant la suppression du maquillage noir que l'engagement d'un ténor noir pour interpréter le rôle [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquillaje y vestuario
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts
  • Sociology of Human Relations
CONT

The first minstrel shows were performed in 1830s New York by white performers with blackened faces … and tattered clothing who imitated and mimicked enslaved Africans on Southern plantations. … Blackface and the codifying of blackness — language, movement, deportment, and character — as caricature persists through mass media and public performances ...

OBS

The practice of blackface carries a racist connotation and is considered offensive.

Terme(s)-clé(s)
  • black face

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Le «blackface» […] renvoie à une pratique théâtrale qui s'est développée à partir du 19[e exposant] siècle aux États-Unis. Durant les spectacles appelés «minstrel shows», des acteurs blancs se [maquillaient] le visage en noir pour interpréter des personnages caricaturaux de noirs […] toujours hilares et portés sur la danse et la musique.

OBS

Cette pratique a une connotation raciste et est considérée offensante.

Terme(s)-clé(s)
  • black face

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :