TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLANC FOND [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shore platform
1, fiche 1, Anglais, shore%20platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scar 1, fiche 1, Anglais, scar
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the horizontal or gently sloping surface produced along a shore by wave erosion. 1, fiche 1, Anglais, - shore%20platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- beine
1, fiche 1, Français, beine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Banquette de matériel littoral façonnée par la houle sur le bord d'un lac. 2, fiche 1, Français, - beine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les beines se modèlent par entaille dans la partie haute, par accumulation dans la partie basse. Elles se forment lors des tempêtes et, suivant la direction du vent qui porte les eaux vers la côte ou vers le large, elles s'édifient à des niveaux qui peuvent varier de quelques mètres. Ainsi, on peut observer plusieurs beines étagées. 2, fiche 1, Français, - beine
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La beine ou «blanc fond» peut être constituée par érosion ou par dépôts d'alluvions. Dans ce dernier cas, elle est formée de matériaux plus fins. 3, fiche 1, Français, - beine
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Beine lacustre. 4, fiche 1, Français, - beine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- blanc fond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gutter stick
1, fiche 2, Anglais, gutter%20stick
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The pieces] of furniture used in imposition to separate pages in a form and to provide margins. 1, fiche 2, Anglais, - gutter%20stick
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- blanc de fond
1, fiche 2, Français, blanc%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièces de garniture employées en imposition pour séparer les pages dans une forme et créer des marges. 1, fiche 2, Français, - blanc%20de%20fond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


