TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLOQUE [13 fiches]

Fiche 1 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

An inhabitant of Canada whose main or native language is English.

OBS

Plural forms: English-speaking Canadians; English Canadians; Anglo-Canadians. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne habitant le Canada (habitant au Canada) et dont la langue principale ou la langue maternelle est l'anglais.

OBS

Formes plurielles : des Anglo-Canadiens, des Anglo-Canadiennes; des Canadiens anglais, des Canadiennes anglaises; des Anglos; des blokes, des bloques. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l'adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

OBS

Canadien anglais, Canadienne anglaise : Avec majuscule et sans trait d'union.

OBS

Familier : un Anglo (des Anglos).

OBS

Au Canada français, on traite péjorativement de «bloke» l'Anglophone qui n'est ouvert à aucune autre langue ou culture que les siennes et qui donc, n'arrive jamais à apprendre le français même s'il vit dans une ville majoritairement francophone.

OBS

À l'époque de la cession du Canada à l'Angleterre, les nouveaux maîtres du pays étaient naturellement appelés «les Anglais». Leurs descendants ont conservé cette dénomination jusqu'à nos jours dans la langue de ceux qu'ils ont vaincus et qui portaient le nom de «Canadiens» depuis plusieurs générations déjà. «Anglais» s'est opposé aux appellations «Canadien» (ou «Canayen», à partir de la seconde moitié du XIXe siècle) et «Canadien français», réservées aux locuteurs français du Canada vivant dans la province de Québec. Au milieu du XIXe siècle, «Canadien» véhicule l'idée de non-Anglais, voire d'anti-Anglais. Par la suite, «Anglais» a pu se charger à l'occasion d'une signification très large, englobant, en plus des habitants du Canada d'origine anglaise, aussi bien les Américains que les étrangers s'identifiant à la majorité anglophone. Inversement, dès la première moitié du XIXe siècle, on a senti le besoin, dans certains contextes, de distinguer les Anglais du Canada de ceux d'Europe en attributant à ces derniers des appellations explicites comme «Anglais d'outre-mer», «Anglais d'Angleterre». Même si, de nos jours, on fait davantage appel à «Canadien anglais» pour désigner un habitant du Canada d'expression anglaise, l'appellation «Anglais» demeure largement usitée, notamment quand on veut mettre l'accent sur les différences entre les deux groupes ethniques principaux du Canada, et peut prendre une connotation péjorative.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Pertaining to the task state of an executable task in which the task is delayed or waiting for an event.

OBS

blocked: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Qualifie l'état de tâche d'une tâche exécutable dans lequel la tâche est retardée ou en attente d'un événement.

OBS

bloqué : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Gyro driven instruments should be caged before aerobatics to avoid tumbling the gyros which action can cause damage to the bearings. In addition, of course, the instrument is useless until the gyro is erected again.

CONT

Gyros that have stops (not many these days and not the case for the gyros in the CJ6) can be damaged by acro when they are running. They should be stopped and preferably caged when doing acro. "Smooth" positive-G acro (no snap or tumbing maneuvers) shouldn't hurt these gyros if they are powered down even if they are not caged.

OBS

cadge: Appar. variant of cage.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Les instruments gyroscopiques devraient toujours être bloqués avant d'effectuer des manœuvres acrobatiques et ce, pour éviter le culbutage qui risque d'endommager les coussinets. L'instrument qui subit un culbutage est rendu tout à fait inutilisable et le reste aussi longtemps que le gyroscope n'a pas repris sa position.

CONT

Blocage de l'axe du gyro («cadged»). L'instrument à l'arrêt est «cagé», c'est-à-dire que le carter est bloqué dans la position qu'il occupe en vol rectiligne horizontal, afin d'éviter toute détérioration des paliers des différents axes.

OBS

Même si le terme «cagé» est employé dans le jargon de certains pilotes, il s'agit d'un calque direct de l'anglais qu'il vaut mieux éviter.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.10.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

pertaining to the task state of an executable task in which the task is delayed or waiting for an event

OBS

blocked: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.10.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

relatif à l'état de tâche d'une tâche exécutable, dans lequel la tâche est retardée ou en attente d'un événement

OBS

bloqué : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hats and Millinery
CONT

Over the two days the course covers the essential techniques in constructing a 'blocked' hat - one that's formed on a wooden millinery crown and brim block in either felt, straw or sinamay.

Français

Domaine(s)
  • Chapellerie
CONT

[Un chapeau est bloqué lorsqu'il est] formé sur un moule d'aluminium ou de bois.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

[Said of] the drill pipe, drill collars, casing, or tubing that has inadvertently become immobile in the hole.

CONT

Stuck pipe.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Se dit d'un tube de forage ou d'un tubage dont la descente ou la remontée est accidentellement arrêtée.

CONT

Tubage coincé.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Botany
DEF

Of stands [or trees] whose growth and development have all but ceased due to poor site and/or excessive stocking.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Botanique
DEF

Se dit de peuplements ou d'arbres isolés dont la croissance est notablement réduite ou même arrêtée en raison de la faible qualité de la station ou d'une densité relative excessive.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

In the stock market, a term describing an investor who owns securities on which he has a profit but which he is unwilling to sell because of the capital gains tax.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

On dit qu'un investisseur est bloqué lorsqu'il a un bénéfice sur une valeur qu'il détient mais qu'il ne peut vendre, soit parce qu'il n'y a pas de marché pour cette valeur, soit qu'une restriction l'empêche de vendre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
OBS

Accrochage à un niveau logique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
  • Electronic Circuits Technology

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
  • Technologie des circuits électroniques
OBS

tube; composant actif à semi-conducteurs

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Electrical Engineering
OBS

(see also: connexion ouverte)

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software
CONT

logical circuit elements have two output states, namely one or zero, and in modern high-gain circuits one of these outputs is achieved even if the input is not in either of these conditions. Thus, a loose connection or poor input gate will still cause the output of the following gate to be either one or zero. A failure in the logical network occurs when one or more outputs or inputs are always zero or always one under all network conditions. Thus, n logical element that fails is said to be either stuck at zero (s-a-0) or stuck at one (s-a-1).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels
OBS

Voir bloqué sur une boucle.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :