TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOIS CAISSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging in Wood
- Types of Wood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- box wood
1, fiche 1, Anglais, box%20wood
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- box timber 1, fiche 1, Anglais, box%20timber
correct
- case timber 1, fiche 1, Anglais, case%20timber
correct
- case wood 1, fiche 1, Anglais, case%20wood
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Round timber considered suitable for conversion to boxboards ... 1, fiche 1, Anglais, - box%20wood
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with "boxboard, box board". 2, fiche 1, Anglais, - box%20wood
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- boxwood
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Emballages en bois
- Sortes de bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bois de caisserie
1, fiche 1, Français, bois%20de%20caisserie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bois de caisse 2, fiche 1, Français, bois%20de%20caisse
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bois ronds considérés comme étant de nature à être transformés en planches de caisserie [...] 3, fiche 1, Français, - bois%20de%20caisserie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
layetier : Artisan qui fabriquait des caisses et emballages en bois. 4, fiche 1, Français, - bois%20de%20caisserie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «planche de caisse, planche de caisserie». 2, fiche 1, Français, - bois%20de%20caisserie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de madera
- Tipos de madera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- madera para cajerío
1, fiche 1, Espagnol, madera%20para%20cajer%C3%ADo
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Wood
- Packaging in Wood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crating 1, fiche 2, Anglais, crating
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Emballages en bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bois de caisse
1, fiche 2, Français, bois%20de%20caisse
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bois de caisse à claire-voie 2, fiche 2, Français, bois%20de%20caisse%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bois servant à la fabrication des boîtes et caisses à claire-voie. 1, fiche 2, Français, - bois%20de%20caisse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crate wood 1, fiche 3, Anglais, crate%20wood
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bois de caisse
1, fiche 3, Français, bois%20de%20caisse
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bois servant à la fabrication des boîtes et caisses à claire-voie. 1, fiche 3, Français, - bois%20de%20caisse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


