TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BORDEE [5 fiches]

Fiche 1 2019-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sailing
DEF

The course and distance sailed by a boat on a single tack.

Français

Domaine(s)
  • Voile
DEF

Distance parcourue sous la même amure par un voilier qui louvoie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Transport par eau
DEF

Partie d'un équipage ou d'un groupe d'ouvriers de manutention en service.

PHR

Bordée de dockers, de quart.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Water Transport
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Transport par eau
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Comportement libre du marin à l'escale.

CONT

Marin en bordée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Transporte por agua
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

Correrse una juerga.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Facilities.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Installations.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
OBS

Shank shape of needle.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
OBS

Forme de la tige de l'aiguille.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :