TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BORDURE COUPANTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire edge
1, fiche 1, Anglais, wire%20edge
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- knife rim 1, fiche 1, Anglais, knife%20rim
correct, Grande-Bretagne
- knife edge 1, fiche 1, Anglais, knife%20edge
correct, États-Unis
- wire rim 1, fiche 1, Anglais, wire%20rim
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A thin and sharp upraised flange appearing on a coin where the rim (n.) meets the edge (n.); the excessive pressure between the dies and the collar during striking forces the metal to the limiting confines of the collar die, sometimes squeezing a tiny amount of metal past it. 1, fiche 1, Anglais, - wire%20edge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A special rim, the wire edge is given to a coin either by accident or by design; unless clearly obvious, an accidental wire edge is not considered as a mint error. 1, fiche 1, Anglais, - wire%20edge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Since "edge (noun)" is sometimes used instead of "rim (noun)", it is why "wire edge" and "knife edge" are used as synonyms of "wire rim" and "knife rim". 1, fiche 1, Anglais, - wire%20edge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
See related terms: rim (noun), edge (noun), square rim. 1, fiche 1, Anglais, - wire%20edge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arête coupante
1, fiche 1, Français, ar%C3%AAte%20coupante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tranche coupante 1, fiche 1, Français, tranche%20coupante
correct, nom féminin
- cordon coupant 1, fiche 1, Français, cordon%20coupant
correct, nom masculin
- rebord coupant 1, fiche 1, Français, rebord%20coupant
correct, nom masculin
- bord coupant 1, fiche 1, Français, bord%20coupant
correct, nom masculin
- bordure coupante 1, fiche 1, Français, bordure%20coupante
correct, nom féminin
- arête tranchante 1, fiche 1, Français, ar%C3%AAte%20tranchante
correct, nom féminin
- cordon tranchant 1, fiche 1, Français, cordon%20tranchant
correct, nom masculin
- rebord tranchant 1, fiche 1, Français, rebord%20tranchant
correct, nom masculin
- bord tranchant 1, fiche 1, Français, bord%20tranchant
correct, nom masculin
- bordure tranchante 1, fiche 1, Français, bordure%20tranchante
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Renflement de métal en forme de fil tranchant qui se forme au point de rencontre entre la tranche et le cordon d'une pièce lorsqu'une pression excessive au monnayage coince un excédent de métal entre les coins et la virole. 1, fiche 1, Français, - ar%C3%AAte%20coupante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité est intentionnelle ou accidentelle. À moins de n'être très évidente, elle n'est pas considérée comme une erreur de frappe. 1, fiche 1, Français, - ar%C3%AAte%20coupante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :