TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUFFEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- puff
1, fiche 1, Anglais, puff
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sudden discharge of a relatively large volume of emissions. 2, fiche 1, Anglais, - puff
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Puff Model. The concentration at some point and time, downwind of an "instantaneously" released cloud (or puff), such as from a catastrophic failure of a pressurized gas container, is given by [an equation] ... 3, fiche 1, Anglais, - puff
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "puff" is used in the modelling of the dispersion of hazardous vapour releases to the atmosphere .... 3, fiche 1, Anglais, - puff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouffée
1, fiche 1, Français, bouff%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rejet subit d'un fort volume d'émissions. 2, fiche 1, Français, - bouff%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme employé en modélisation de la diffusion atmosphérique des polluants par opposition au panache qui représente un rejet continu d'émissions. 2, fiche 1, Français, - bouff%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bocanada
1, fiche 1, Espagnol, bocanada
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spurt 2, fiche 2, Anglais, spurt
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mandelbrot highlights the fractal nature of turbulence by pointing out that in the real world it comes in gusts; it is intermittent. 1, fiche 2, Anglais, - gust
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- spirt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouffée
1, fiche 2, Français, bouff%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perturbation isolée due à une tension de surface. 2, fiche 2, Français, - bouff%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
La bouffée détruit la périodicité, disparaît, dure, naît. 2, fiche 2, Français, - bouff%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
bouffées intermittentes de turbulence, bouffée successive. 2, fiche 2, Français, - bouff%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
bouffée d'action, de liquide, d'excentricité. 2, fiche 2, Français, - bouff%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Énergie nucléaire (de neutrons) 1, fiche 3, Français, - bouff%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :