TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOULIN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- putlog hole
1, fiche 1, Anglais, putlog%20hole
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Barrow hole 2, fiche 1, Anglais, Barrow%20hole
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hole intentionally left in the surface of a masonry wall for insertion of a horizontal member of scaffolding. 3, fiche 1, Anglais, - putlog%20hole
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trou de boulin
1, fiche 1, Français, trou%20de%20boulin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boulin 2, fiche 1, Français, boulin
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trous que les maçons laissent dans le mur à l'emplacement des pièces de bois qui portaient les échafaudages. 3, fiche 1, Français, - trou%20de%20boulin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
boulin. Pièce transversale et horizontale d'un échafaudage : perpendiculaire au mur échafaudé, le boulin porte le plancher de l'échafaudage; autrefois, on scellait une de ses extrémités dans un trou de boulin percé dans la façade, puis rebouché à la fin des travaux. 1, fiche 1, Français, - trou%20de%20boulin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «boulin» désigne également, par extension, les pièces de bois ou tubes d'acier qui portent les échafaudages (cf. NOPIE, 1968, p. 68). 4, fiche 1, Français, - trou%20de%20boulin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- niche
1, fiche 2, Anglais, niche
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dove-hole 2, fiche 2, Anglais, dove%2Dhole
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a cell for pigeons in a dovecot 2, fiche 2, Anglais, - niche
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boulin
1, fiche 2, Français, boulin
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- niche 1, fiche 2, Français, niche
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- putlog
1, fiche 3, Anglais, putlog
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transverse member 2, fiche 3, Anglais, transverse%20member
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A scaffold member upon which the platform rests. 3, fiche 3, Anglais, - putlog
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boulin
1, fiche 3, Français, boulin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les boulins sont les pièces d'un échafaudage qui supportent le plancher de celui-ci. [...] Ils doivent être soigneusement fixés à leurs extrémités. 2, fiche 3, Français, - boulin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :