TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOULON COIN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slot-and-wedge bolt
1, fiche 1, Anglais, slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- split roof bolt with forged wedge 2, fiche 1, Anglais, split%20roof%20bolt%20with%20forged%20wedge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special rod for use in roof bolting. It consists of a mild-steel rod, threaded at one end, the other end being split into halves for a length of about 5 in. When the bolt is driven into the hole, a wedge opens the slotted end thus forming the anchorage. 1, fiche 1, Anglais, - slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- slotted bolt
- wedge rockbolt
- split bolt
- split-rod-and-wedge bolt
- slot and wedge bolt
- split rod and wedge bolt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boulon à fente et coin
1, fiche 1, Français, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boulon d'ancrage à coin 2, fiche 1, Français, boulon%20d%27ancrage%20%C3%A0%20coin
correct, nom masculin
- boulon à coin 2, fiche 1, Français, boulon%20%C3%A0%20coin
correct, nom masculin
- boulon à fente et à coin 2, fiche 1, Français, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20%C3%A0%20coin
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] Le «boulon», de 1,40 m à 2,80 m, est enfilé dans un trou de même longueur et est ancré au fond de celui-ci par l'écartement des deux lèvres de sa fente terminale sous l'effet d'un coin d'acier effilé qui s'enfonce dans la fente lorsqu'on frappe la tige contre le fond du trou («boulon à fente et coin») [...] 3, fiche 1, Français, - boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wedge halt 1, fiche 2, Anglais, wedge%20halt
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boulon de coin 1, fiche 2, Français, boulon%20de%20coin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wedge bolt 1, fiche 3, Anglais, wedge%20bolt
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boulon de coin
1, fiche 3, Français, boulon%20de%20coin
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corner bolt 1, fiche 4, Anglais, corner%20bolt
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boulon de coin 1, fiche 4, Français, boulon%20de%20coin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :