TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRACELET BIPEUR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic wrist monitoring device
1, fiche 1, Anglais, electronic%20wrist%20monitoring%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wrist bracelet 2, fiche 1, Anglais, wrist%20bracelet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Electronic ankle or wrist monitoring devices track an offender's location in proximity to his home by global positioning system (GPS) technology. The monitor is usually locked and cuffed to the individual's ankle or wrist. Law enforcement monitors the subject's location on a computer display. 1, fiche 1, Anglais, - electronic%20wrist%20monitoring%20device
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] inmates wear a wrist bracelet which issues a signal every 2 seconds and is caught by RFID [radio frequency identification] readers deployed throughout the facility. 2, fiche 1, Anglais, - electronic%20wrist%20monitoring%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bracelet électronique
1, fiche 1, Français, bracelet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bracelet bipeur 2, fiche 1, Français, bracelet%20bipeur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La surveillance électronique est une façon d'exécuter une peine de prison. En cas de surveillance électronique, vous ne séjournez pas en prison mais vous portez un bracelet électronique. Ce bracelet est placé à la prison. Vous recevez également chez vous un box de surveillance. Le bracelet envoie un signal via le box de surveillance à un ordinateur central qui enregistre si vous êtes à la maison ou non. 3, fiche 1, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pulsera electrónica
1, fiche 1, Espagnol, pulsera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- brazalete electrónico 2, fiche 1, Espagnol, brazalete%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se coloca en la muñeca [...] de los reclusos para controlar a distancia su ubicación. 2, fiche 1, Espagnol, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El sistema se activa cuando el interno sale del centro penitenciario y emite una señal que recoge un receptor conectado a la penitenciaría y al domicilio del recluso. El dispositivo permite saber de forma inmediata si el penado incumple el reglamento y abandona su domicilio o, en los casos de orden de alejamiento, la alarma se activa cuando el recluso se acerca a la persona o lugar del que debe mantenerse alejado. 2, fiche 1, Espagnol, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A pesar de que la mayoría de los diccionarios indican que "brazalete" y "pulsera" se usan en la muñeca, en el contexto penitenciario se emplean tanto para la muñeca como para el tobillo. 3, fiche 1, Espagnol, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :